YOU SAID:
Woke up this morning feeling fine. Had something special on my mind. Last night I met a new girl in the neighborhood. Something tells me I'm into something good.
INTO JAPANESE
罰金を感じて朝目が覚めた。私の心に特別な何かを持っていた。昨夜、近所で新しい女の子に会った。何かは私は何か良いものと言われます。
BACK INTO ENGLISH
Morning woke up feeling fine. Had to do something special in my heart. New in the neighborhood last night, the girl I met. Something tells me something good and I.
INTO JAPANESE
朝は精密感に目が覚めた。心の中で特別な何かを行うことでした。新しい近所で最後の夜、女の子に会った。何かは何か良いと言われます。
BACK INTO ENGLISH
I woke up in the sense of precision. I could do something special in my mind. In the new neighborhood last night, met a girl. Say something good or something.
INTO JAPANESE
精密感で目が覚めた。私は心の中で特別な何かを行うこと。新しい近所で最後の夜、女の子に会った。何が良いか何かを言います。
BACK INTO ENGLISH
Woke up with a sense of precision. Do I do something special in my mind. In the new neighborhood last night, met a girl. What is good or say anything.
INTO JAPANESE
精密感で目が覚めた。私は心の中で特別な何かを行います。新しい近所で最後の夜、女の子に会った。何が良いか何も言います。
BACK INTO ENGLISH
Woke up with a sense of precision. I will do something special in my mind. In the new neighborhood last night, met a girl. What is good or say nothing.
INTO JAPANESE
精密感で目が覚めた。私は心の中で特別な何かを行います。新しい近所で最後の夜、女の子に会った。何が良いか何も言わない。
BACK INTO ENGLISH
Woke up with a sense of precision. I will do something special in my mind. In the new neighborhood last night, met a girl. What is good or not say anything.
INTO JAPANESE
精密感で目が覚めた。私は心の中で特別な何かを行います。新しい近所で最後の夜、女の子に会った。何良いか何も言わない。
BACK INTO ENGLISH
Woke up with a sense of precision. I will do something special in my mind. In the new neighborhood last night, met a girl. What is good or not say anything.
Come on, you can do better than that.