YOU SAID:
wives are a large bit of maple syrup with onions and banana milk plus big piggy juicy juice of sine apples and cosy its cosy yes it is like their home tires and brethren?
INTO JAPANESE
妻は玉ねぎやバナナ牛乳とメープル シロップの大きなビット プラス サイン リンゴの大きな貯金箱ジューシーな汁とその居心地の良いはい、それは彼らのホームのタイヤと兄弟のような居心地の良いですか。
BACK INTO ENGLISH
Wife onions or piggy bank big big banana milk and maple syrup-bit plus sign Apple juicy juice and its cozy is Yes, it is good like brothers with tires of their home cozy.
INTO JAPANESE
妻タマネギまたは貯金大きな大きなバナナ牛乳とメープル シロップ ビット プラス アップル ジューシーな汁と居心地の良い、はい、自分の家の居心地のタイヤと兄弟のような良いです。
BACK INTO ENGLISH
Wife onion or Bank big big banana milk and maple syrup-bit plus Apple juicy juice and cosy good, Yes, tire of your House cozy and brother like it is good.
INTO JAPANESE
妻タマネギまたは銀行大きな大きなバナナ牛乳とメープル シロップ ビット プラス アップル ジューシーな汁と良い, 居心地の良いはい、あなたの家の居心地の良いと兄弟のようにそれは良いのタイヤします。
BACK INTO ENGLISH
Wife onion or Bank big big banana milk and maple syrup-bit plus Apple juicy juice and Nice, cozy Yes, it's your House cozy and brother in a good tire.
INTO JAPANESE
妻タマネギまたは銀行大きな大きなバナナ牛乳とメープル シロップ ビットに加えて、リンゴのジューシーな果汁とニース居心地の良いはい、それはあなたの家の居心地の良いと良いタイヤの弟。
BACK INTO ENGLISH
Wife onion or banks in addition to the big big banana milk and maple syrup-bit Apple juicy juice and nice cozy good and Yes, it is good your home cozy brother good tires.
INTO JAPANESE
妻タマネギや銀行だけでなく大きな大きなバナナ牛乳とメープル シロップ ビットのアップルのジューシーなジュースと素敵な居心地の良い良いとはい、それは良いあなたの家の居心地の良い兄良いタイヤ。
BACK INTO ENGLISH
Wife onion and banks as well as the big big banana milk and maple syrup-bit Apple juicy juice and nice and good and Yes, it's good your home cozy brother good tires.
INTO JAPANESE
妻のタマネギと銀行だけでなく、大きな大きなバナナミルクとメープルシロップビットアップルジューシージュースと素敵で良いとはい、あなたの家庭居心地の良い兄弟良いタイヤです。
BACK INTO ENGLISH
Wife's onion and bank as well as big big banana milk and maple syrup bit apple juicy juice with nice and good, yes, your home is a cozy brother good tire.
INTO JAPANESE
妻のタマネギと銀行だけでなく、大きな大きなバナナミルクとメープルシロップビートアップルジューシーなジュースはいい、良い、はい、あなたの家は居心地の良い兄弟良いタイヤです。
BACK INTO ENGLISH
My wife's onion and bank as well as big big banana milk and maple syrup beat apple juicy juice is nice, good, yes, your home is a cozy brother good tire.
INTO JAPANESE
私の妻のタマネギと銀行だけでなく、大きな大きなバナナミルクとメープルシロップビートリンゴジューシージュースは良い、良い、はい、あなたの家は居心地の良い兄弟良いタイヤです。
BACK INTO ENGLISH
My wife onions and banks as well as big big banana milk and maple syrup beet apple juicy juice is good, good, yes, your home is a cozy brother good tire.
INTO JAPANESE
私の妻の玉ねぎや銀行だけでなく、大きな大きなバナナミルクとメープルシロップビートリンゴジューシーなジュースは良い、良い、はい、あなたの家は居心地の良い兄弟良いタイヤです。
BACK INTO ENGLISH
My wife's onions and banks as well as the big big banana milk and maple syrup beet apple juicy juice is good, good, yes, your home is a cozy brother good tire.
INTO JAPANESE
私の妻のタマネギと銀行だけでなく、大きな大きなバナナミルクとメープルシロップビートリンゴジューシージュースは良い、良い、はい、あなたの家は居心地の良い兄弟良いタイヤです。
BACK INTO ENGLISH
My wife onions and banks as well as big big banana milk and maple syrup beet apple juicy juice is good, good, yes, your home is a cozy brother good tire.
INTO JAPANESE
私の妻の玉ねぎや銀行だけでなく、大きな大きなバナナミルクとメープルシロップビートリンゴジューシーなジュースは良い、良い、はい、あなたの家は居心地の良い兄弟良いタイヤです。
BACK INTO ENGLISH
My wife's onions and banks as well as the big big banana milk and maple syrup beet apple juicy juice is good, good, yes, your home is a cozy brother good tire.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium