YOU SAID:
Without you today's emotion would be the scurf of yesterday's.
INTO JAPANESE
あなたがいなかったら、今日の感情は昨日の感情のかすかなものになってしまうでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Without you, today's emotions would be just a sliver of yesterday's emotions.
INTO JAPANESE
あなたがいなかったら、今日の感情は昨日の感情のほんの一部にすぎません。
BACK INTO ENGLISH
Without you, today's emotions are just a fraction of yesterday's emotions.
INTO JAPANESE
あなたがいなければ、今日の感情は昨日の感情のほんの一部に過ぎません。
BACK INTO ENGLISH
Without you, today's emotions are just a fraction of yesterday's emotions.
You've done this before, haven't you.