YOU SAID:
Without proper control, the plane will crash into the tree but I guess it can’t be helped since you’re the one controlling this thing
INTO JAPANESE
適切な制御がないと、飛行機は木に衝突しますが、あなたがこのことを制御しているので、それは仕方がないと思います
BACK INTO ENGLISH
Without proper control, the plane will hit a tree, but I think it can't be helped because you control this.
INTO JAPANESE
全てを売値に転嫁するのは難しい状況ですが今回は致し方ないと考えます。
BACK INTO ENGLISH
It is difficult to pass everything on to the selling price, but I think it can't be helped this time.
INTO JAPANESE
全てを売値に転嫁するのは難しい状況ですが今回は致し方ないと考えます。
BACK INTO ENGLISH
It is difficult to pass everything on to the selling price, but I think it can't be helped this time.
Well done, yes, well done!