YOU SAID:
Without pity, its sharp claws destroy foes. If it encounters a strong enemy, it becomes agitated, and the flame on its tail flares with a bluish white color.
INTO JAPANESE
残念なことに、その鋭い爪は敵を破壊します。それが強い敵に遭遇するならば、それは興奮するようになり、そしてその尾の炎は青みがかった白い色で燃える。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, their sharp claws destroy the enemy. If it encounters a strong enemy, it becomes excited and its tail flame burns in bluish white color.
INTO JAPANESE
残念なことに、彼らの鋭い爪は敵を破壊します。それが強い敵に遭遇すると、それは興奮し、その尾炎は青みがかった白色で燃えます。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, their sharp claws destroy the enemy. When it encounters a strong enemy, it gets excited and its tail flame burns in bluish white.
INTO JAPANESE
残念なことに、彼らの鋭い爪は敵を破壊します。それが強い敵に遭遇すると、それは興奮してその尾炎が青みがかった白で燃えます。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, their sharp claws destroy the enemy. When it encounters a strong enemy, it excites and its tail flame burns in bluish white.
INTO JAPANESE
残念なことに、彼らの鋭い爪は敵を破壊します。それが強い敵に遭遇するとき、それは興奮して、そしてその尾炎は青みがかった白で燃えます。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, their sharp claws destroy the enemy. When it encounters a strong enemy, it gets excited and its tail flame burns in bluish white.
INTO JAPANESE
残念なことに、彼らの鋭い爪は敵を破壊します。それが強い敵に遭遇すると、それは興奮してその尾炎が青みがかった白で燃えます。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, their sharp claws destroy the enemy. When it encounters a strong enemy, it excites and its tail flame burns in bluish white.
INTO JAPANESE
残念なことに、彼らの鋭い爪は敵を破壊します。それが強い敵に遭遇するとき、それは興奮して、そしてその尾炎は青みがかった白で燃えます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium