Translated Labs

YOU SAID:

With Zonta's defection to Renault, there was a gap to fill and former Renault tester Montagny would complete a nicely symmetrical round of musical chairs by ending up in Cologne.

INTO JAPANESE

ゾンタがルノーに亡命すると、埋めるギャップがあり、元ルノーのテスターモンタニーはケルンで終わるので、音楽の椅子の素敵な対称ラウンドを完了します。

BACK INTO ENGLISH

When Zonta defects into Renault, there is a gap to fill, and the former Renault tester Montanny ends in Cologne, so complete a nice symmetrical round of music chairs.

INTO JAPANESE

ゾンタがルノーに欠陥を持ち込むとき、埋めるためにギャップがあり、元ルノーテスターモンタニーはケルンで終わるので、音楽椅子の素敵な対称ラウンドを完了します。

BACK INTO ENGLISH

When Zonta brings defects to Renault, there is a gap to fill and the former Renault Tester Montany ends in Cologne, so complete a nice symmetrical round of music chairs.

INTO JAPANESE

ゾンタがルノーに欠陥をもたらすと、埋めるためにギャップがあり、元ルノーテスターモンタニーはケルンで終わるので、音楽椅子の素敵な対称ラウンドを完了します。

BACK INTO ENGLISH

When Zonta brings defects to Renault, there is a gap to fill, and the former Renault tester Montanny ends in Cologne, so complete a nice symmetrical round of music chairs.

INTO JAPANESE

ゾンタがルノーに欠陥をもたらすと、埋めるギャップがあり、元ルノーテスターモンタニーはケルンで終わるので、音楽椅子の素敵な対称ラウンドを完了します。

BACK INTO ENGLISH

When Zonta brings defects to Renault, there is a gap to fill, and the former Renault tester Montanny ends in Cologne, so complete a nice symmetrical round of music chairs.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

4
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
6
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes