YOU SAID:
with your legs straight and your arms crossed, and your legs crossed, and your face raised.
INTO JAPANESE
あなたの足をまっすぐにし、あなたの腕を交差させ、あなたの足を越え、あなたの顔を上げた。
BACK INTO ENGLISH
He straightened your legs, crossed your arms, crossed your feet, raised your face.
INTO JAPANESE
彼はあなたの足をまっすぐにし、あなたの腕を横切って、あなたの足を越えて、あなたの顔を上げました。
BACK INTO ENGLISH
He straightened your legs, crossed your arms, crossed your legs and raised your face.
INTO JAPANESE
彼はあなたの足をまっすぐにし、あなたの腕を越えて、あなたの足を越えて、あなたの顔を上げました。
BACK INTO ENGLISH
He made your legs straight, crossed over your arms, crossed your legs and raised your face.
INTO JAPANESE
彼はあなたの脚をまっすぐにし、あなたの腕を越えて、あなたの足を越えて、あなたの顔を上げました。
BACK INTO ENGLISH
He straightened your legs, crossed over your arms, crossed your feet, raised your face.
INTO JAPANESE
彼はあなたの足をまっすぐに伸ばし、あなたの腕を越え、足を越えて、あなたの顔を上げました。
BACK INTO ENGLISH
He stretched your leg straight, crossed over your arms, crossed your feet, raised your face.
INTO JAPANESE
彼はあなたの足をまっすぐ伸ばし、あなたの腕を越えて、あなたの足を越えて、あなたの顔を上げました。
BACK INTO ENGLISH
He stretched your leg straight, crossed over your arms, crossed your legs and raised your face.
INTO JAPANESE
彼はあなたの足をまっすぐ伸ばして、あなたの腕を交差、あなたの足を交差、あなたの顔を上げた。
BACK INTO ENGLISH
He straightened your legs, crossed your arms, crossed your legs, raised your face.
INTO JAPANESE
あんたが脚を組んでから
BACK INTO ENGLISH
Ever since you first crossed your legs, to be exact.
INTO JAPANESE
あんたが脚を組んでから
BACK INTO ENGLISH
Ever since you first crossed your legs, to be exact.
Okay, I get it, you like Translation Party.