YOU SAID:
with this hand I will lift your sorrows, your cup will never be empty for I will be your wine. with this candle I will light your way into darkness. with this ring I ask you to be mine
INTO JAPANESE
この手で私はあなたの悲しみを持ち上げます、あなたのカップは空になることはありません。なぜなら私はあなたのワインになるからです。このろうそくで私はあなたの道を闇に照らします。この指輪を使って、私にお願いします
BACK INTO ENGLISH
With this hand I will lift your sorrow, your cup will never be empty. Because I will be your wine. With this candle I will light your way into the darkness. Please give me this ring
INTO JAPANESE
この手で私はあなたの悲しみを持ち上げます、あなたのカップは決して空ではありません。私はあなたのワインになるからです。このろうそくで私はあなたの道を闇に照らします。この指輪をください
BACK INTO ENGLISH
With this hand I lift your sorrow, your cup is never empty. Because I will be your wine. With this candle I will light your way into the darkness. Please give me this ring
INTO JAPANESE
この手で私はあなたの悲しみを持ち上げます、あなたのカップは決して空ではありません。私はあなたのワインになるからです。このろうそくで私はあなたの道を闇に照らします。この指輪をください
BACK INTO ENGLISH
With this hand I lift your sorrow, your cup is never empty. Because I will be your wine. With this candle I will light your way into the darkness. Please give me this ring
Yes! You've got it man! You've got it