YOU SAID:
With the wave of my finger and the flick of my, one shock from me will kill you right quick, now get on your knees to sock and blow but not right now i've got to go
INTO JAPANESE
私の指の波と私のフリックで、私からの1つのショックはあなたをすぐに殺します、今あなたの膝に乗って靴下を履いて吹きますが、今は行かなくてはなりません
BACK INTO ENGLISH
With my finger waves and my flicks, one shock from me kills you right away, now on your lap and blows in socks, but now you have to go
INTO JAPANESE
私の指の波とフリックで、私からの1つのショックがすぐにあなたを殺し、今あなたの膝の上で靴下を吹きます、しかし今あなたは行かなければなりません
BACK INTO ENGLISH
With my finger waves and flicks, one shock from me immediately killed you and now blows socks on your lap, but now you have to go
INTO JAPANESE
私の指の波とフリックで、私からの1つのショックがすぐにあなたを殺し、今あなたの膝に靴下を吹きます、しかし今あなたは行かなければなりません
BACK INTO ENGLISH
With my finger waves and flicks, one shock from me immediately killed you and now blows socks on your knees, but now you have to go
INTO JAPANESE
私の指の波とフリックで、私からの1つのショックがすぐにあなたを殺し、今あなたの膝に靴下を吹きます、しかし今あなたは行かなければなりません
BACK INTO ENGLISH
With my finger waves and flicks, one shock from me immediately killed you and now blows socks on your knees, but now you have to go
That didn't even make that much sense in English.