YOU SAID:
With the utmost care, you remove Orland's sabatons and breeches, leaving the sleeping old man exposed to the elements and at the mercy of the nearby ravenous bears and tentacled morbols. May he rest in peace. Good night, sweet prince...
INTO JAPANESE
細心の注意を払って、オーランドのサバトンとズボンを取り除いて、眠っている老人を、近くの猛烈な熊と触手に覆われたモルボルの慈悲にさらされたままにします。彼が安らかに眠れるように。おやすみなさい、甘い王子様...
BACK INTO ENGLISH
Carefully remove the Orlando Sabaton and pants, leaving the sleeping old man exposed to the nearby ferocious bear and tentacle-covered Morbol mercy. So that he can sleep peacefully. Good night, sweet prince ...
INTO JAPANESE
オーランドサバトンとズボンを慎重に取り外し、眠っている老人を近くの凶暴な熊と触手で覆われたモルボルの慈悲にさらします。彼が平和に眠れるように。おやすみなさい、甘い王子様...
BACK INTO ENGLISH
Carefully remove Orlando Sabaton and pants and expose the sleeping old man to the mercy of a nearby ferocious bear and tentacle-covered Morbol. So that he can sleep peacefully. Good night, sweet prince ...
INTO JAPANESE
オーランドサバトンとズボンを慎重に外し、眠っている老人を近くの凶暴な熊と触手で覆われたモルボルの慈悲にさらします。彼が平和に眠れるように。おやすみなさい、甘い王子様...
BACK INTO ENGLISH
Carefully remove the Orlando Sabaton and pants and expose the sleeping old man to the mercy of the nearby ferocious bear and tentacle-covered Morbol. So that he can sleep peacefully. Good night, sweet prince ...
INTO JAPANESE
オーランドサバトンとズボンを慎重に取り外し、眠っている老人を近くの凶暴な熊と触手で覆われたモルボルの慈悲にさらします。彼が平和に眠れるように。おやすみなさい、甘い王子様...
BACK INTO ENGLISH
Carefully remove Orlando Sabaton and pants and expose the sleeping old man to the mercy of a nearby ferocious bear and tentacle-covered Morbol. So that he can sleep peacefully. Good night, sweet prince ...
INTO JAPANESE
オーランドサバトンとズボンを慎重に外し、眠っている老人を近くの凶暴な熊と触手で覆われたモルボルの慈悲にさらします。彼が平和に眠れるように。おやすみなさい、甘い王子様...
BACK INTO ENGLISH
Carefully remove the Orlando Sabaton and pants and expose the sleeping old man to the mercy of the nearby ferocious bear and tentacle-covered Morbol. So that he can sleep peacefully. Good night, sweet prince ...
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium