YOU SAID:
With the passage of time, weaknesses in the Articles of Confederation became apparent; Congress commanded little respect and no support from state governments anxious to maintain their power.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、連合規約の弱点が明らかになりました。議会はほとんど敬意を払わず、権力の維持に熱心な州政府からの支援も得られなかった。
BACK INTO ENGLISH
Over time, weaknesses in the Articles of Confederation became apparent. Congress had little respect and no support from state governments eager to maintain power.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、連合規約の弱点が明らかになりました。議会はほとんど敬意を払っておらず、権力を維持したい州政府からの支援も得られなかった。
BACK INTO ENGLISH
Over time, weaknesses in the Articles of Confederation became apparent. Congress had little respect and no support from state governments who wanted to remain in power.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、連合規約の弱点が明らかになりました。議会はほとんど敬意を払われず、権力の座に残りたい州政府からの支援も得られなかった。
BACK INTO ENGLISH
Over time, weaknesses in the Articles of Confederation became apparent. Congress received little respect and no support from state governments who wanted to remain in power.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、連合規約の弱点が明らかになりました。議会はほとんど敬意を払われず、権力の維持を望む州政府からの支援も受けられなかった。
BACK INTO ENGLISH
Over time, weaknesses in the Articles of Confederation became apparent. Congress received little respect and no support from state governments who wanted to maintain power.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、連合規約の弱点が明らかになりました。議会はほとんど敬意を払われず、権力を維持したい州政府からの支援も受けられなかった。
BACK INTO ENGLISH
Over time, weaknesses in the Articles of Confederation became apparent. Congress received little respect and no support from state governments who wanted to remain in power.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、連合規約の弱点が明らかになりました。議会はほとんど敬意を払われず、権力の維持を望む州政府からの支援も受けられなかった。
BACK INTO ENGLISH
Over time, weaknesses in the Articles of Confederation became apparent. Congress received little respect and no support from state governments who wanted to maintain power.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、連合規約の弱点が明らかになりました。議会はほとんど敬意を払われず、権力を維持したい州政府からの支援も受けられなかった。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium