YOU SAID:
With the expiration of the television contracts among ABC, CBS, ESPN and FOX following the 2005 season, Super Bowl XL would end up being ABC's final NFL broadcast as a regular NFL broadcaster
INTO JAPANESE
2005年シーズンに続いて、ABC、CBS、ESPN、FOXの間のテレビ契約が満了したため、スーパーボウルXLは、通常のNFL放送局としてのABCの最後のNFL放送となります。
BACK INTO ENGLISH
Following the 2005 season, Super Bowl XL will be ABC's last NFL broadcast as a regular NFL broadcaster, as the television deal between ABC, CBS, ESPN and FOX expired.
INTO JAPANESE
ABC、CBS、ESPN、およびFOXの間のテレビ契約が満了したため、2005年シーズンに続いて、スーパーボウルXLはABCが通常のNFL放送局として放送する最後のNFL放送となる。
BACK INTO ENGLISH
Following the 2005 season, Super Bowl XL will be the last NFL broadcast to be broadcast by ABC as a regular NFL station, as the television deal between ABC, CBS, ESPN and FOX has expired.
INTO JAPANESE
ABC、CBS、ESPN、およびFOXの間のテレビ契約が満了したため、2005年シーズンに続いて、スーパーボウルXLはABCが通常のNFL局として放送する最後のNFL放送となる。
BACK INTO ENGLISH
Following the 2005 season, Super Bowl XL will be the last NFL broadcast to be broadcast by ABC as a regular NFL station, as the television deal between ABC, CBS, ESPN and FOX has expired.
Come on, you can do better than that.