YOU SAID:
With the Agricultural Revolution in Britain came an excess of food. No longer did the population of Britain work as subsistence farmers. Instead, they worked from their homes producing products for merchants to sell. The natural evolution of this putting
INTO JAPANESE
英国の農業革命により、過剰な食料がもたらされました。イギリスの人口はもはや自給自足の農民として働いていませんでした。代わりに、彼らは彼らの家で働き、商人が販売する製品を生産していました。このパッティングの自然な進化
BACK INTO ENGLISH
The UK's agricultural revolution has resulted in excess food. The British population was no longer working as a subsistence farmer. Instead, they worked in their homes and produced products for sale by merchants. The natural evolution of this putting
INTO JAPANESE
英国の農業革命は過剰な食糧をもたらしました。イギリスの人口はもはや自給自足の農民として働いていませんでした。代わりに、彼らは彼らの家で働き、商人によって販売される製品を生産しました。このパッティングの自然な進化
BACK INTO ENGLISH
The British agricultural revolution has resulted in excess food. The British population was no longer working as a subsistence farmer. Instead, they worked in their homes and produced products sold by merchants. The natural evolution of this putting
INTO JAPANESE
イギリスの農業革命は過剰な食糧をもたらしました。イギリスの人口はもはや自給自足の農民として働いていませんでした。代わりに、彼らは彼らの家で働き、商人によって販売される製品を生産しました。このパッティングの自然な進化
BACK INTO ENGLISH
The British agricultural revolution has brought excess food. The British population was no longer working as a subsistence farmer. Instead, they worked in their homes and produced products sold by merchants. The natural evolution of this putting
INTO JAPANESE
イギリスの農業革命は過剰な食糧をもたらしました。イギリスの人口はもはや自給自足の農民として働いていませんでした。代わりに、彼らは彼らの家で働き、商人によって販売される製品を生産しました。このパッティングの自然な進化
BACK INTO ENGLISH
The British agricultural revolution has brought excess food. The British population was no longer working as a subsistence farmer. Instead, they worked in their homes and produced products sold by merchants. The natural evolution of this putting
You love that! Don't you?