YOU SAID:
With that, the old man went into a fit of anger, throwing down his hat and stomping on it wildly. His wife and Peter tried to calm him down, asking what was wrong.
INTO JAPANESE
彼の帽子を投げると乱暴にずかずかと歩くこと、老人は怒りのフィットに入った。妻とピーターを間違っていたかを求めて彼を沈静化しようとすると。
BACK INTO ENGLISH
Wade and stomping wildly throwing his hat and the old man went into a fit of rage. When asked what was wrong his wife and Peter, trying to calm him.
INTO JAPANESE
ウェイドと彼の帽子と老人を投げる乱暴を踏み激怒の適合に行きました。間違っていたか尋ねたとき彼の妻とピーターは、彼を沈静化しようとしています。
BACK INTO ENGLISH
Stomping wildly throwing Wade and his hat and an old man, I went into a fit of rage. Am and when asked what was wrong, Peter and his wife tried to calm him.
INTO JAPANESE
ウェイドと彼の帽子と老人を投げる乱暴を踏み、激怒の適合に行きました。いるピーターと彼の妻が、彼を沈静化しようとして間違っていたかを尋ねたとき。
BACK INTO ENGLISH
Stomping wildly throwing Wade and his hat and an old man, I went into a fit of rage. Are Peter and his wife tried to calm him and asked what was wrong, and when.
INTO JAPANESE
ウェイドと彼の帽子と老人を投げる乱暴を踏み、激怒の適合に行きました。ピーターは、彼の妻は彼を沈静化しようし、何か間違っているとを尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Stomping wildly throwing Wade and his hat and an old man, I went into a fit of rage. And Peter, his wife tried to calm him, something is wrong and asked.
INTO JAPANESE
ウェイドと彼の帽子と老人を投げる乱暴を踏み、激怒の適合に行きました。ピーターは、彼の妻は、彼を落ち着かせようとする、何かが間違っていると聞かれる。
BACK INTO ENGLISH
Stomping wildly throwing Wade and his hat and an old man, I went into a fit of rage. Asked Peter, his wife tried to calm him, something is wrong.
INTO JAPANESE
ウェイドと彼の帽子と老人を投げる乱暴を踏み、激怒の適合に行きました。ピーターは、彼を静めることを試みた彼の妻に尋ねた何かが間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Stomping wildly throwing Wade and his hat and an old man, I went into a fit of rage. Peter asked if he tried to calm his wife or what is wrong.
INTO JAPANESE
ウェイドと彼の帽子と老人を投げる乱暴を踏み、激怒の適合に行きました。ピーターは、彼は彼の妻または何が間違っているを静めるしようかどうか尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Stomping wildly throwing Wade and his hat and an old man, I went into a fit of rage. Peter, his wife or what is wrong he is calm asked whether or not trying.
INTO JAPANESE
ウェイドと彼の帽子と老人を投げる乱暴を踏み、激怒の適合に行きました。ピーターは、彼の妻または何が彼は穏やかな間違っているしようとしているかどうかを尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Stomping wildly throwing Wade and his hat and an old man, I went into a fit of rage. Peter is his wife or what is he gentle wrong asked whether or not trying.
INTO JAPANESE
ウェイドと彼の帽子と老人を投げる乱暴を踏み、激怒の適合に行きました。ピーターは彼の妻か何彼の穏やかな間違った要求されるしようとしているかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Stomping wildly throwing Wade and his hat and an old man, I went into a fit of rage. Peter is his wife or what his gentle wrong attempt is required whether or not the.
INTO JAPANESE
ウェイドと彼の帽子と老人を投げる乱暴を踏み、激怒の適合に行きました。ピーターは彼の妻または何彼の穏やかな間違っている試みは必要かどうか、です。
BACK INTO ENGLISH
Stomping wildly throwing Wade and his hat and an old man, I went into a fit of rage. Peter is his wife or anything else his gentle attempt wrong need is.
INTO JAPANESE
ウェイドと彼の帽子と老人を投げる乱暴を踏み、激怒の適合に行きました。ピーターは彼の妻または何か他の彼の穏やかな試み間違って必要性です。
BACK INTO ENGLISH
Stomping wildly throwing Wade and his hat and an old man, I went into a fit of rage. Peter is his wife or something else he calm wrong attempt is necessary.
INTO JAPANESE
ウェイドと彼の帽子と老人を投げる乱暴を踏み、激怒の適合に行きました。ピーターは彼の妻または何か他の彼の穏やかな間違っている試みが必要です。
BACK INTO ENGLISH
Stomping wildly throwing Wade and his hat and an old man, I went into a fit of rage. Peter is his wife or something else he calm wrong attempt is required.
INTO JAPANESE
ウェイドと彼の帽子と老人を投げる乱暴を踏み、激怒の適合に行きました。ピーターは彼の妻または何か他の彼の穏やかな間違っている試みが必要です。
BACK INTO ENGLISH
Stomping wildly throwing Wade and his hat and an old man, I went into a fit of rage. Peter is his wife or something else he calm wrong attempt is required.
Come on, you can do better than that.