Translated Labs

YOU SAID:

With television On the set Stars are Running out To get Burma-Shave

INTO JAPANESE

ビルマシャイアを取得するには星が逃げているセットでテレビで

BACK INTO ENGLISH

To get Burmese Shire, the stars are running away on TV set

INTO JAPANESE

ビルマのシャイアを得るために、星はテレビで逃げている

BACK INTO ENGLISH

To get Burma's shy, the stars are running away on television

INTO JAPANESE

ビルマの恥ずかしがるのを受けるために、星はテレビで逃げています

BACK INTO ENGLISH

To get Burmese shy, the stars are running away on TV

INTO JAPANESE

ビルマ人を恥ずかしがるようにするために、スターたちはテレビで逃げている

BACK INTO ENGLISH

To be shy of Burmese fleeing stars on TV

INTO JAPANESE

ビルマの逃げる星をテレビに恥ずかしがる

BACK INTO ENGLISH

I feel shy about Burma's escape star

INTO JAPANESE

私はビルマのエスケープスターについて恥ずかしがらず

BACK INTO ENGLISH

Don't be shy about Burma escape star I

INTO JAPANESE

ビルマ脱出スターIについて恥ずかしがり屋

BACK INTO ENGLISH

Shy about sharing Burma Escape Star I

INTO JAPANESE

彼の意見を 共有する事を遠慮もしない それは?

BACK INTO ENGLISH

- Not too shy about sharing his opinions.

INTO JAPANESE

彼の意見を 共有する事を遠慮もしない それは?

BACK INTO ENGLISH

- Not too shy about sharing his opinions.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Aug09
1
votes
22Aug09
2
votes