YOU SAID:
With sixty staring me in the face, I have developed inflammation of the sentence structure and definite hardening of the paragraphs.
INTO JAPANESE
60 の顔で私を見つめて、文の構造の炎症と段落の確実な硬化を開発しました。
BACK INTO ENGLISH
Staring me in the face of 60, developed a surefire cure inflammation of the structure of sentences and paragraphs.
INTO JAPANESE
60 に直面して私を見つめて、文章や段落の構造の確実な治療炎症を開発しました。
BACK INTO ENGLISH
Faced with 60 staring at me, have developed a definite treat inflammation of the structure of sentences and paragraphs.
INTO JAPANESE
私を見つめて 60 に直面し、文章や段落の構造の明確な治療炎症を開発しました。
BACK INTO ENGLISH
Developed to treat inflammation and faced with 60 staring at me, a clear structure of sentences and paragraphs.
INTO JAPANESE
炎症を治療するために開発され、60 見つめて、文章や段落の明確な構造に直面しています。
BACK INTO ENGLISH
Developed to treat inflammation, staring at 60, are facing a clear structure of sentences and paragraphs.
INTO JAPANESE
炎症を治療するために開発された、60、見つめて、文章や段落の明確な構造を面しています。
BACK INTO ENGLISH
At 60, was developed to treat inflammation, facing a clear structure of sentences and paragraphs.
INTO JAPANESE
60、文章や段落の明確な構造に直面して、炎症を治療するために開発されました。
BACK INTO ENGLISH
Developed to treat inflammation, facing a clear structure of 60, sentences and paragraphs.
INTO JAPANESE
60、文章や段落の明確な構造に直面して、炎症を治療するために開発されました。
BACK INTO ENGLISH
Developed to treat inflammation, facing a clear structure of 60, sentences and paragraphs.
Yes! You've got it man! You've got it