YOU SAID:
With its narrative of a world where the wool has been pulled over everyone’s eyes, it feels like a movie that’s very much about the disillusionment that comes at the end of a century.
INTO JAPANESE
ウールが誰の目にも引き寄せられているという世界の物語では、それは世紀の終わりに来る幻滅について非常に多くの映画のように感じます。
BACK INTO ENGLISH
In the story of the world where Wool is drawn to everyone's eyes, it feels like a lot of films about the disillusionment that comes at the end of the century.
INTO JAPANESE
ウールが皆の目に引き寄せられる世界の物語の中で、それは世紀の終わりに来る幻滅についてのたくさんの映画のように感じます。
BACK INTO ENGLISH
In the story of the world where Wool is drawn to everyone's eyes, it feels like a lot of films about disillusionment coming at the end of the century.
INTO JAPANESE
ウールが皆の目に引き寄せられる世界の物語の中で、それは世紀の終わりに来る幻滅についてのたくさんの映画のように感じます。
BACK INTO ENGLISH
In the story of the world where Wool is drawn to everyone's eyes, it feels like a lot of films about disillusionment coming at the end of the century.
You've done this before, haven't you.