Translated Labs

YOU SAID:

With all this in consideration, I hope you all can bestow upon me the honorable distinction of having good standing.

INTO JAPANESE

このすべてを考慮して、私はあなたのすべては私に良好な状態を持つことの立派な区別を贈れる期待します。

BACK INTO ENGLISH

Considering all of this, I will all of you you can give the honorable distinction of having good condition I hope.

INTO JAPANESE

このすべてを考慮して、私は願って良い条件を持っていることの名誉の区別を付けることができますあなたのすべて。

BACK INTO ENGLISH

Considering all this, I hope all of you can honor distinction of having good conditions.

INTO JAPANESE

今回、良い条件を持っていることの区別を称えることができますあなたのすべてを願っています。

BACK INTO ENGLISH

I hope all of you can honor the distinction that we have good conditions.

INTO JAPANESE

私は良い条件があることの区別を尊重すべてのあなたの願っています。

BACK INTO ENGLISH

I hope all respect your distinction of being good condition.

INTO JAPANESE

良好な状態であることのあなたの区別を尊重すべてを願っています。

BACK INTO ENGLISH

Hope all respect to you in good condition.

INTO JAPANESE

良好な状態であなたにすべての点を希望します。

BACK INTO ENGLISH

I want all the points you in excellent condition.

INTO JAPANESE

すべてのポイントをしたいあなたが良好な状態で。

BACK INTO ENGLISH

In good condition you want all the points.

INTO JAPANESE

良好な状態ですべてのポイントをします。

BACK INTO ENGLISH

All points are in good condition.

INTO JAPANESE

すべてのポイントは、良好な状態。

BACK INTO ENGLISH

All the points is good condition.

INTO JAPANESE

すべてのポイントは、良い状態です。

BACK INTO ENGLISH

All points are good.

INTO JAPANESE

すべての点が良いです。

BACK INTO ENGLISH

All the points are good.

INTO JAPANESE

すべてのポイントは、良いです。

BACK INTO ENGLISH

All points are good.

INTO JAPANESE

すべての点が良いです。

BACK INTO ENGLISH

All the points are good.

INTO JAPANESE

すべてのポイントは良いです。

BACK INTO ENGLISH

All points are good.

INTO JAPANESE

すべてのポイントは良いです。

BACK INTO ENGLISH

All points are good.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

2
votes
3h ago
2
votes
4h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
11Oct09
1
votes
11Oct09
1
votes
11Oct09
1
votes
11Oct09
0
votes
11Oct09
1
votes
11Oct09
1
votes