YOU SAID:
With a little flick of the wrist, give it a swish Don't miss, try to hit it into little bits
INTO JAPANESE
手首を少し弾いて、それをちょっと振って見逃さないでください。
BACK INTO ENGLISH
Flick your wrist a little and shake it a bit so you don't miss it.
INTO JAPANESE
手首を少しはじいて、少し振りながら見逃さないようにします。
BACK INTO ENGLISH
Flick your wrist a little and shake it a little so you don't miss it.
INTO JAPANESE
手首を少し弾いて、少し振りながら見逃さないようにします。
BACK INTO ENGLISH
Play your wrist a little and shake it a little so you don't miss it.
INTO JAPANESE
手首を少し弾いて、それを少し振って見逃さないようにします。
BACK INTO ENGLISH
Flick your wrist a little and shake it a little so you don't miss it.
INTO JAPANESE
手首を少し弾いて、少し振りながら見逃さないようにします。
BACK INTO ENGLISH
Play your wrist a little and shake it a little so you don't miss it.
INTO JAPANESE
手首を少し弾いて、それを少し振って見逃さないようにします。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium