YOU SAID:
With a handicap permit, I parked in a handicapped spot and went out of the car. When I suddenly hear a lady say to me, "Yes, you look completely normal to me!" I looked strangely at her, I rolled my eyes and said very seriously, "it is perhaps part of the problem, you can not see what lurks under my skin." Seeing her expression was priceless! Just because you can not see my disability does not that there is not! Until you have walked in our shoes and have felt the pain we feel inside. So keep your nasty comments and opinions to yourself. Ignorant people can be so cruel! I share to show people to mock and laugh at people for things beyond their control is wrong ... not one of my facebook friends are going to copy and paste (but I expect that a real family member or friend will do it) . If you would be there no matter what, then copy and paste this text. I do this to prove to a friend that whatever so someone always listens. I care. It is difficult to explain to someone who does not have a clue. The daily struggle to be in pain or nausea while on the inside you look good on the outside. Please add this as your status for at least 1 hour if you or someone you know has an invisible disease (IBS, Crohn's, PTSD, anxiety, arthritis, cancer, heart disease, bipolar, depression, diabetes, lupus, fibromyalgia, MS, me , epilepsy, hereditary angioedema, migraine and Hashimoto's, autism, borderline personality disorder, m. D., ddd, cfs, histiocytosis, odd, adhd, RSD, RA (rheumatoid arthritis) PBC, rls, coal, etc.) never judge. You can not see a traumatic brain injury (stroke victim).
INTO JAPANESE
ハンディキャップ許可では障害スポットに駐車し、車から出た。私は突然私に、「はい、見ている私に完全に正常!」女性を聞くとき不思議なことにして彼女を見て、私は私の目をロールバックし、「それは問題の一部ではおそらく、あなたは私の皮膚の下に潜んでいるかを見ることができない」は非常に真剣に言った彼女の表情を見て貴重だった!ちょうど
BACK INTO ENGLISH
Failure spot parked in the handicap permit, got out of the car. I suddenly to me, "Yes, I have seen a perfectly normal!" When I hear a woman curiously watching her, I rolled my eyes, and "it is part of the problem perhaps you beneath my skin lurking
INTO JAPANESE
障害スポット ハンディキャップの駐車許可は、車の外に出た。私突然私に、「はい、私は見て完全に正常!」不思議なことに彼女を見て女性を聞いて、私の目のロールと"問題の一部であるおそらくあなたが潜んでいる私の皮膚の下に
BACK INTO ENGLISH
Failure spot handicap parking permit, got out of the car. I suddenly to me, "Yes, I saw a perfectly normal!" Looked at her curiously, listen up ladies, roll my eyes and "part of the problem is probably lurking you my skin under
INTO JAPANESE
障害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車の外に出た。私突然私に、「はい、見た完全に正常!」彼女を見て不思議なことに、女性を聞いて、私の目のロール、"問題の一部はおそらく潜んでいるあなたの下で私の肌
BACK INTO ENGLISH
Got out of the disaster spot handicap parking permits, car. I suddenly to me, "Yes, I've seen perfectly normal!" Curiously, listen up ladies, look at her, my eyes roll, "part of the problem is probably lurking beauxx under my skin
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車場の許可証、車を得た。私は突然私に、「はい、私は完全に正常に見た」不思議なことに、耳を傾け、女性を見て彼女を私の目のロール、"問題の一部は、おそらく潜んでいる私の皮膚の下のあなた
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. Suddenly to me, "Yes, I was perfectly fine I" curiously, to listen, to see a woman her eyes my role, "part of the problem is I probably lurking under your
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。突然、私に"はい、私は完全に大丈夫だった私」不思議なことに、聴く、女性に彼女の目を見て私の役割」おそらく下に潜んでいる問題の一部は、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. Suddenly I "Yes, I completely I was okay" women look at her eyes, to listen to a strange my role "part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。突然私を聞く奇妙な私の役割の彼女の目で女性の外観を「はい、私完全に私は大丈夫だった」「問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. In her role of a strange I suddenly hear me eyes women look "Yes, I completely I was fine." part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。奇妙なの彼女の役割で突然聞いて私の目女性見て「はい、私は完全に私はあった罰金。"問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. It's weird seeing girls my eyes, suddenly heard in the role of her "Yes, I had my full fine. "Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。それは奇妙な女の子を見て私の目突然聞いた彼女の役割で「はい、私私の完全罰金。」問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. It is to see a strange girl, my eyes suddenly heard her role in "Yes, I perfectly fine for me. "Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。それは奇妙な少女を見て、私の目は突然の彼女の役割を聞いた"はい、私は完全に私のためうまく」。問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. It heard her role suddenly in my eyes at the strange little girl "Yes, I was perfectly fine for me to". Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。それは彼女の役割を聞いて突然奇妙な少女は、私の目に「はい、私は私に完全に罰金」。問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. It was her role to hear suddenly strange girl is in my eyes "Yes, I me perfectly fine". Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。突然奇妙な女の子は、私の目を聞いて彼女の役割だった「はい、私私完全に罰金"。問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. Suddenly heard a strange girl, in my eyes, it was her role in "Yes, me me perfectly fine". Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。奇妙な少女を突然聞いたの彼女の役割をだった私の目に"はい、私私は完全に罰金"。問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. Suddenly heard a strange girl, her role was in my eyes "Yes, me I totally fine". Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。突然聞いた奇妙な女の子、彼女の役割は私の目に"はい、私完全に罰金"。問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. Suddenly heard a strange girl, her role is in my eyes "Yes, I perfectly fine". Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。突然聞いた奇妙な女の子、彼女の役割は私の目で"はい、私は完全に罰金"。問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. In my eyes suddenly heard a strange girl, her role is "Yes, I am perfectly fine". Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。私の目は、突然奇妙な女の子を聞いて、彼女の役割は「はい、私完全に罰金」。問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. In my eyes, suddenly heard a strange girl, her role is "Yes, I totally fine". Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。私の目に、突然奇妙な女の子を聞いて彼女の役割は、"はい、私は大丈夫」。問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. My eyes suddenly heard a strange girl with her role in the "Yes, I'm OK". Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。私の目は突然の彼女の役割を持つ奇妙な少女を聞いた、「はい、私は [ok]」。問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. My eyes I heard a strange girl with her role, "Yes, I'm ok". Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。私の目は彼女の役割を持つ奇妙な少女を聞いたこと、「はい、私は大丈夫だ」。問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. My eyes, heard a strange girl with her role in "Yes, I'm OK". Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。私の目は、「はい、私は [ok]」の彼女の役割を持つ奇妙な少女を聞いた。問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
BACK INTO ENGLISH
Got disaster spots handicap parking permits, car. In my eyes, "Yes, I'm ok" in heard a strange girl with her role. Part of the problem is probably lurking beneath the
INTO JAPANESE
災害スポット ハンディキャップ駐車許可証、車を得た。彼女の役割を持つ奇妙な少女を聞いたの私の目に「はい、私は大丈夫だ」。問題の一部は、おそらく下に潜んでいる、
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium