YOU SAID:
Wishing me like to one more rich in hope, Featured like him, like him with friends possessed, Desiring this man's art and that man's scope, With what I most enjoy contented least;
INTO JAPANESE
私は希望の豊かな人が好きだと思っています。彼のように、所有している友人のように、この男の芸術とその男の範囲を欲しがっています。
BACK INTO ENGLISH
I think that I like rich people of hope. Like him, like a friend you own, I want the art of this man and the range of that guy.
INTO JAPANESE
私は豊かな希望の人が好きだと思います。彼のように、あなたが所有する友人のように、私はこの男の芸術とその男の範囲が欲しい。
BACK INTO ENGLISH
I think that I like rich hope people. Like him, like a friend you own, I want this man's art and the range of that guy.
INTO JAPANESE
私は豊かな希望の人々が好きだと思います。彼のように、あなたが所有する友人のように、私はこの男の芸術とその男の範囲が欲しい。
BACK INTO ENGLISH
I think people like rich hope. Like him, like a friend you own, I want this man's art and the range of that guy.
INTO JAPANESE
私は人々が豊かな希望を好むと思います。彼のように、あなたが所有する友人のように、私はこの男の芸術とその男の範囲が欲しい。
BACK INTO ENGLISH
I think that people like rich hope. Like him, like a friend you own, I want this man's art and the range of that guy.
INTO JAPANESE
私は人々が豊かな希望をしていると思います。彼のように、あなたが所有する友人のように、私はこの男の芸術とその男の範囲が欲しい。
BACK INTO ENGLISH
I think that people are giving rich hope. Like him, like a friend you own, I want this man's art and the range of that guy.
INTO JAPANESE
私は人々が豊かな希望を与えていると思います。彼のように、あなたが所有する友人のように、私はこの男の芸術とその男の範囲が欲しい。
BACK INTO ENGLISH
I think people are giving rich hope. Like him, like a friend you own, I want this man's art and the range of that guy.
INTO JAPANESE
私は人々が豊かな希望を与えていると思う。彼のように、あなたが所有する友人のように、私はこの男の芸術とその男の範囲が欲しい。
BACK INTO ENGLISH
I think people are giving rich hope. Like him, like a friend you own, I want this man's art and the range of that guy.
This is a real translation party!