YOU SAID:
Wish upon a falling star and put it in your pocket but stars are hot and if you manage to then you'll die we can't even get close to the sun by several lightyears literature is a joke
INTO JAPANESE
流れ星を望み、ポケットに入れますが、星は熱く、なんとか死ぬと、数光年で太陽に近づくことすらできません。文学は冗談です
BACK INTO ENGLISH
I want a shooting star and put it in my pocket, but the star is hot and if I manage to die, I can't even get close to the sun in a few light years. Literature is a joke
INTO JAPANESE
流れ星が欲しいのでポケットに入れますが、星は熱く、なんとか死んでしまうと、数光年で太陽に近づくことすらできません。文学は冗談です
BACK INTO ENGLISH
I want a shooting star, so I put it in my pocket, but the star is so hot that if I manage to die, I can't even get close to the sun in a few light years. Literature is a joke
INTO JAPANESE
流れ星が欲しいのでポケットに入れましたが、星がとても暑いので、なんとか死んでしまうと、数光年で太陽に近づくことすらできません。文学は冗談です
BACK INTO ENGLISH
I put it in my pocket because I wanted a shooting star, but the stars are so hot that if I manage to die, I can't even get close to the sun in a few light years. Literature is a joke
INTO JAPANESE
流れ星が欲しかったのでポケットに入れましたが、星がとても暑いので、なんとか死んでしまうと、数光年で太陽に近づくことすらできません。文学は冗談です
BACK INTO ENGLISH
I wanted a shooting star, so I put it in my pocket, but the stars are so hot that if I manage to die, I can't even get close to the sun in a few light years. Literature is a joke
INTO JAPANESE
流れ星が欲しかったのでポケットに入れましたが、星がとても暑いので、なんとか死んでしまうと、数光年で太陽に近づくことすらできません。文学は冗談です
BACK INTO ENGLISH
I wanted a shooting star, so I put it in my pocket, but the stars are so hot that if I manage to die, I can't even get close to the sun in a few light years. Literature is a joke
That didn't even make that much sense in English.