YOU SAID:
wise men say only fools rush in but i can't help falling in love with you
INTO JAPANESE
賢い人は言う愚か者だけが慌てるが、あなたを好きにならずにいられない
BACK INTO ENGLISH
Only fools say rush is a wise man, but to like you without cannot be
INTO JAPANESE
愚か者だけと言うラッシュは賢い人が、ことがなくあなたを好きにすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Wise men say only fools rush, that without cannot be in love with you.
INTO JAPANESE
賢明な男性では、唯一の愚か者ラッシュをすることがなくあなたを愛してすることはできませんと言います。
BACK INTO ENGLISH
But that only fools rush in the wise men say I love you, you can't.
INTO JAPANESE
のみに突っ走る賢明な男性は、あなたを愛してと言う、しかしすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
You say wise men running only loves you, but you cannot.
INTO JAPANESE
のみを実行している賢明な男性は、あなたを愛してだとすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Wise men have run the only loves you and you may not.
INTO JAPANESE
賢明な男性は、あなただけを愛している、ことはできませんを実行しています。
BACK INTO ENGLISH
Wise men, you just love and can't run.
INTO JAPANESE
賢明な男性、あなたは愛し、実行できません。
BACK INTO ENGLISH
Wise men, you love, you cannot run.
INTO JAPANESE
賢明な男性は、あなたを愛して、実行することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Wise men love you, can't run.
INTO JAPANESE
賢明な人は、あなたを愛し、実行できません。
BACK INTO ENGLISH
A sensible person, you love, you cannot run.
INTO JAPANESE
賢明な人を愛すれば、実行することはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can't perform if you love a sensible person,.
INTO JAPANESE
場合は、賢明な人、愛を実行できません。
BACK INTO ENGLISH
If you cannot love, a wise man.
INTO JAPANESE
場合は愛することができない、賢明な人。
BACK INTO ENGLISH
If a wise man cannot love;
INTO JAPANESE
場合は賢明な人を愛することができない;
BACK INTO ENGLISH
If you cannot love a wise man;
INTO JAPANESE
賢明な人間を愛することができない場合
BACK INTO ENGLISH
If you can't love the wise man
INTO JAPANESE
あなたが賢者を愛することができないならば
BACK INTO ENGLISH
If you can not love the wise men
INTO JAPANESE
あなたが賢い人を愛することができないなら
BACK INTO ENGLISH
If you can not love smart people
INTO JAPANESE
あなたがスマートな人を愛することができない場合
BACK INTO ENGLISH
If you can not love a smart person
INTO JAPANESE
あなたがスマートな人を愛することができない場合
BACK INTO ENGLISH
If you can not love a smart person
You love that! Don't you?