YOU SAID:
Wisdom is not based off of age but instead off of the ability to learn from experiences that may or may not be ones own.
INTO JAPANESE
知恵は年齢に基づいているのではなく、自分自身である場合もそうでない場合もある経験から学ぶ能力に基づいています。
BACK INTO ENGLISH
Wisdom is not based on age, but on the ability to learn from experiences that may or may not be yourself.
INTO JAPANESE
知恵は年齢ではなく、自分自身である場合もそうでない場合もある経験から学ぶ能力に基づいています。
BACK INTO ENGLISH
Wisdom is not based on age, but on the ability to learn from experiences that may or may not be oneself.
INTO JAPANESE
知恵は年齢に基づいているのではなく、自分自身である場合もそうでない場合もある経験から学ぶ能力に基づいています。
BACK INTO ENGLISH
Wisdom is not based on age, but on the ability to learn from experiences that may or may not be yourself.
INTO JAPANESE
知恵は年齢ではなく、自分自身である場合もそうでない場合もある経験から学ぶ能力に基づいています。
BACK INTO ENGLISH
Wisdom is not based on age, but on the ability to learn from experiences that may or may not be oneself.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium