YOU SAID:
Wipers Gazette - Agony column. Do you prefer good news in preference to bad? Do you think the war will be over by Spring time? Have you got faith in our generals?
INTO JAPANESE
ワイパーガゼット-苦悶のコラム。 悪いニュースよりも良いニュースの方が好きですか。 春までに戦争は終わると思いますか? あなたは私たちの将軍を信じましたか?
BACK INTO ENGLISH
Wiper Gazette-A column of agony. Do you like good news better than bad news? Do you think the war will end by spring? Did you believe in our general?
INTO JAPANESE
ワイパーガゼット-苦痛のコラム。 悪い知らせよりも良い知らせの方が好きですか。 戦争は春までに終わると思いますか? あなたは私たちの将軍を信じましたか?
BACK INTO ENGLISH
Wiper Gazette-A column of pain. Do you like good news better than bad news? Do you think the war will end by spring? Did you believe in our general?
INTO JAPANESE
ワイパーガゼット-痛みの列。 悪い知らせよりも良い知らせの方が好きですか。 戦争は春までに終わると思いますか? あなたは私たちの将軍を信じましたか?
BACK INTO ENGLISH
Wiper Gazette-A row of pain. Do you like good news better than bad news? Do you think the war will end by spring? Did you believe in our general?
INTO JAPANESE
ワイパーガゼット-一連の痛み。 悪い知らせよりも良い知らせの方が好きですか。 戦争は春までに終わると思いますか? あなたは私たちの将軍を信じましたか?
BACK INTO ENGLISH
Wiper Gazette-A series of pains. Do you like good news better than bad news? Do you think the war will end by spring? Did you believe in our general?
INTO JAPANESE
ワイパーガゼット-一連の苦痛。 悪い知らせよりも良い知らせの方が好きですか。 戦争は春までに終わると思いますか? あなたは私たちの将軍を信じましたか?
BACK INTO ENGLISH
Wiper Gazette-A series of pains. Do you like good news better than bad news? Do you think the war will end by spring? Did you believe in our general?
This is a real translation party!