Translated Labs

YOU SAID:

Winds howl in rage, over the wintry forests, with no leaves to blow.

INTO JAPANESE

風は吹き葉のない冬の森林上の怒りの遠吠え。

BACK INTO ENGLISH

The wind is howling wrath of the forest in the winter without leaves blowing.

INTO JAPANESE

風そよぐ葉の音なく冬の森の怒り咆えます。

BACK INTO ENGLISH

I can feel the anger of the winter forest without the sound of wind leaf.

INTO JAPANESE

まだ恐ろしい悲鳴が 聞こえる 凄い音だった

BACK INTO ENGLISH

I can still hear the terrified screams, the sound of the impact.

INTO JAPANESE

まだ恐ろしい悲鳴が 聞こえる 凄い音だった

BACK INTO ENGLISH

I can still hear the terrified screams, the sound of the impact.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
04Mar13
11
votes
22Aug16
1
votes