YOU SAID:
Willie the wacky wizard (also a walrus) wills the wayward wandering waffles to wither with Wabbajack.
INTO JAPANESE
奇妙な魔法使いのウィリー(同じくワタシ)は、ワバジャックと共に枯れていくワッフルを手放してしまう。
BACK INTO ENGLISH
Willie, the strange wizard (also known as Watashi), let go of the waffle that withered along with Wabajak.
INTO JAPANESE
奇妙な魔法使いのウィリー(ワタシとも呼ばれる)は、ワバジャックと共に枯れてしまったワッフルを手放した。
BACK INTO ENGLISH
Willie, the strange wizard (also known as Watashi), let go of his withered waffle with Wabajac.
INTO JAPANESE
奇妙な魔法使いのウィリー(ワタシとも呼ばれる)は、ワバジャックと共に枯れたワッフルを手放しました。
BACK INTO ENGLISH
The strange wizard Willie (also known as Watashi) let go of the withered waffle with the Wabajac.
INTO JAPANESE
不思議な魔法使いウィリー(ワタシとも)は、ワバジャックと共に枯れたワッフルを手放した。
BACK INTO ENGLISH
Willie, the mysterious wizard, let go of the withered waffle with Wabajac.
INTO JAPANESE
謎の魔法使いウィリーは、ワバジャックと共に枯れたワッフルを手放した。
BACK INTO ENGLISH
The mysterious wizard Willie let go of the withered waffle with Wabajac.
INTO JAPANESE
謎の魔法使いウィリーはワバジャックと共に枯れたワッフルを手放す。
BACK INTO ENGLISH
Willie, the mysterious wizard, leaves the dead waffle with Wabajack.
INTO JAPANESE
謎の魔法使いウィリーは、死んだワッフルをワバジャックと一緒に置き去りにする。
BACK INTO ENGLISH
The mysterious wizard Willie leaves the dead waffle with Wabajack.
INTO JAPANESE
謎の魔法使いウィリーは、死んだワッフルをワバジャックと共に置き去りにする。
BACK INTO ENGLISH
The mysterious wizard Willie leaves the dead waffle with the Wabajack.
INTO JAPANESE
謎の魔法使いウィリーは、死んだワッフルをワバジャックに預ける。
BACK INTO ENGLISH
The mysterious wizard Willie deposits the dead waffle with Wabajack.
INTO JAPANESE
謎の魔法使いウィリーは、死んだワッフルをワバジャックに預ける。
BACK INTO ENGLISH
The mysterious wizard Willie deposits the dead waffle with Wabajack.
Yes! You've got it man! You've got it