YOU SAID:
Will you still need me, will you still feed me, when I'm sixty-four?
INTO JAPANESE
私が64歳のとき、あなたはまだ私を必要としますか、あなたはまだ私を養いますか?
BACK INTO ENGLISH
When I am 64, do you still need me, do you still feed me?
INTO JAPANESE
私が64歳のとき、あなたはまだ私を必要としていますか、あなたはまだ私を養っていますか?
BACK INTO ENGLISH
When I am 64, do you still need me or are you still feeding me?
INTO JAPANESE
私が64歳のとき、あなたはまだ私を必要としていますか、それともあなたはまだ私を養っていますか?
BACK INTO ENGLISH
When I am 64, do you still need me or are you still feeding me?
This is a real translation party!