YOU SAID:
Will this world ever learn that the jokes we make of misery only make a mockery out of those truly suffering? Or is our entitlement too large?
INTO JAPANESE
この世界は、私たちが悲惨さを作っている冗談は、本当に苦しんでいる人たちの嘲笑をするだけであることを学んでいますか?それとも、私たちの資格が大きすぎますか?
BACK INTO ENGLISH
Does this world learn that the joke that we are making misery is only mockery of those who are suffering really? Or is it that our qualifications are too big?
INTO JAPANESE
この世界は、私たちが苦痛を与えている冗談は、本当に苦しんでいる人々の嘲笑でしかないことを知っていますか?それとも、私たちの資格が大きすぎますか?
BACK INTO ENGLISH
Does this world know that the joke we are afflicted is only ridicule of those who are suffering really? Or is it that our qualifications are too big?
INTO JAPANESE
この世界は、私たちが苦しんでいる冗談は本当に苦しんでいる人々の嘲笑であることを知っていますか?それとも、私たちの資格が大きすぎますか?
BACK INTO ENGLISH
Does this world know that the joke we are suffering is a ridicule of those who are really suffering? Or is it that our qualifications are too big?
INTO JAPANESE
この世界は、私たちが苦しんでいる冗談が本当に苦しんでいる人々の嘲笑であることを知っていますか?それとも、私たちの資格が大きすぎますか?
BACK INTO ENGLISH
Does this world know that the joke we are suffering is a ridicule of those who are really suffering? Or is it that our qualifications are too big?
That's deep, man.