YOU SAID:
will this become gibberish after few translations?
INTO JAPANESE
数回の翻訳の後、これはぎこちなくなりますか?
BACK INTO ENGLISH
Will this get awkward after a few translations?
INTO JAPANESE
数回の翻訳の後、これは厄介になりますか?
BACK INTO ENGLISH
Will this get annoying after a few translations?
INTO JAPANESE
数回の翻訳の後、これは煩わしくなりますか?
BACK INTO ENGLISH
Does this get annoying after a few translations?
INTO JAPANESE
これは、いくつかの翻訳の後で迷惑になりますか?
BACK INTO ENGLISH
Is this annoying after some translations?
INTO JAPANESE
いくつかの翻訳の後、これは迷惑ですか?
BACK INTO ENGLISH
Is this annoying after some translations?
That didn't even make that much sense in English.