YOU SAID:
wild or distraught with fear, anxiety, or other emotion. "she was frantic with worry" Similar: panic-stricken panic-struck panicky beside oneself at one's wits' end berserk distraught overwrought worked up agitated distressed frenzied wild frenetic fraught fevered feverish hysterical mad crazed out of control uncontrolled unhinged out of one's mind maniacal demented desperate in a state in a tizzy/tizz wound up het up in a flap in a cold sweat tearing one's hair out having kittens in a flat spin swivel-eyed Opposite: calm conducted in a hurried, excited, and chaotic way, typically because of the need to act quickly.
INTO JAPANESE
恐怖、不安、その他の感情で乱暴になったり、取り乱したりする。 「彼女は心配で半狂乱だった」 類似: パニックに陥った パニックに陥った パニックに陥った 途方に暮れた 狂ったように取り乱した 取り乱した 取り乱した 興奮した 動揺した 苦悩した 熱狂した 熱狂的な ヒステリックな 気が狂った 制御不能になった 制御不能になった 気が狂った
BACK INTO ENGLISH
Becoming violent or distraught due to fear, anxiety, or other emotions. "She was frantic with worry" Similar words: panicked panicked panicked bewildered madly distraught distraught distraught excited agitated anguished frenzied
INTO JAPANESE
恐怖、不安、その他の感情により、暴力的になったり取り乱したりする。 「彼女は心配で半狂乱だった」
BACK INTO ENGLISH
Becoming violent or distraught due to fear, anxiety, or other emotions. "She was frantic with worry."
INTO JAPANESE
恐怖、不安、その他の感情により、暴力的になったり取り乱したりする。 「彼女は心配で取り乱していました。」
BACK INTO ENGLISH
Becoming violent or distraught due to fear, anxiety, or other emotions. "She was worried and distraught."
INTO JAPANESE
恐怖、不安、その他の感情により、暴力的になったり取り乱したりする。 「彼女は心配して取り乱していました。」
BACK INTO ENGLISH
Becoming violent or distraught due to fear, anxiety, or other emotions. "She was worried and distraught."
Okay, I get it, you like Translation Party.