YOU SAID:
Wilbur: Do you know what this button is? Phil: Yes. Wilbur: *sigh* There once was a saying, Phil. By a traitor. It was never meant to be. Phil: WILL! Wilbur: MY COUNTRY, PHIL! IF I CAN'T HAVE IT NO ONE CAN. Kill me, Phil, kill me. Phil: You're my son! Wilbur: KILL ME
INTO JAPANESE
ウィルバー:このボタンが何であるか知っていますか? Phil:はい。 ウィルバー:*ため息*かつて、フィルという言葉がありました。裏切り者による。それは決して意図されていませんでした。 Phil:ウィル! ウィルバー:私の国、フィル!私がそれを持っていることができないならば、誰もそれをすることができません。私を殺しなさい、フィル、私を殺しなさい。 Phil:あなたは私の息子です! ウィルバー:キルミー
BACK INTO ENGLISH
Wilbur: Do you know what this button is? Phil: Yes. Wilbur: * Sigh * Once upon a time, the word Phil was used. By a traitor. It was never intended. Phil: Will! Wilbur: My country, Phil! I have it
INTO JAPANESE
ウィルバー:このボタンが何であるか知っていますか? Phil:はい。 ウィルバー:*ため息*昔々、フィルという言葉が使われていました。裏切り者による。それは決して意図されていませんでした。 Phil:ウィル! ウィルバー:私の国、フィル!私はそれを持っている
BACK INTO ENGLISH
Wilbur: Do you know what this button is? Phil: Yes. Wilbur: * Sigh * Once upon a time, the word Phil was used. By a traitor. It was never intended. Phil: Will! Wilbur: My country, Phil! I have it
This is a real translation party!