YOU SAID:
Wiess is the handsom hans of the family. We call him cuddles, and dashing wiess. When in doubt, let cuddles out. Wiess is a fluff.
INTO JAPANESE
Wiessは家族のハンサムです。私たちは彼を抱擁と呼んでいます。疑いがあるときは、抱きしめてください。 Wiessはふわふわです。
BACK INTO ENGLISH
Wiess is a handsome family. We call him a hug. Please hold on to me when in doubt. Wiess is fluffy.
INTO JAPANESE
Wiessはハンサムな家族です。我々は彼を抱擁と呼びます。疑いが持てば私を抱きしめてください。 Wiessはふわふわです。
BACK INTO ENGLISH
Wiess is a handsome family. We call him a hug. Please hold me close to me if in doubt. Wiess is fluffy.
INTO JAPANESE
Wiessはハンサムな家族です。我々は彼を抱擁と呼びます。ご不明な点があれば、私を私の近くに抱きしめてください。 Wiessはふわふわです。
BACK INTO ENGLISH
Wiess is a handsome family. We call him a hug. If you have any questions, please embrace me close to me. Wiess is fluffy.
INTO JAPANESE
Wiessはハンサムな家族です。我々は彼を抱擁と呼びます。ご不明な点がございましたら、私を抱きしめてください。 Wiessはふわふわです。
BACK INTO ENGLISH
Wiess is a handsome family. We call him a hug. If you have any questions, please embrace me. Wiess is fluffy.
INTO JAPANESE
Wiessはハンサムな家族です。我々は彼を抱擁と呼びます。ご不明な点がございましたら、私を抱きしめてください。 Wiessはふわふわです。
BACK INTO ENGLISH
Wiess is a handsome family. We call him a hug. If you have any questions, please embrace me. Wiess is fluffy.
This is a real translation party!