Translated Labs

YOU SAID:

Why, would you be so kind as to pass me a cup of tea? That's a dear.

INTO JAPANESE

なぜ、あなたはとても親切だろう私にお茶のカップを渡すようですか?それは懐かしいです。

BACK INTO ENGLISH

Why you so kindly would like pass me a cup of tea or? it's nostalgic.

INTO JAPANESE

なぜ私にお茶のカップを渡すので親切にすると思いますか?懐かしいです。

BACK INTO ENGLISH

What would be nice so why pass me a cup of tea? is nostalgic.

INTO JAPANESE

いいだろうか、なぜ渡す私のお茶ですか?懐かしいです。

BACK INTO ENGLISH

What would be nice is why pass my tea? is.

INTO JAPANESE

何がいいだろうなぜ私のお茶を渡すですか。です。

BACK INTO ENGLISH

What would be why my tea to pass you. It is.

INTO JAPANESE

理由は何でしょうあなたを渡す私のお茶。そうです。

BACK INTO ENGLISH

Why would you pass me the tea. Right.

INTO JAPANESE

なぜ私にお茶を渡すができます。そうです。

BACK INTO ENGLISH

Why pass the tea to me. Right.

INTO JAPANESE

なぜ私にお茶を渡します。そうです。

BACK INTO ENGLISH

Why pass me tea. Right.

INTO JAPANESE

なぜ私にお茶を渡します。そうです。

BACK INTO ENGLISH

Why pass me tea. Right.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
2
votes