YOU SAID:
Why won't you just work, you inconveniently smart word sorting bag of bolts and chips?!
INTO JAPANESE
どうしてあなたはただ働かないのですか、あなたはボルトとチップの不便なスマートな単語分類バッグですか?!
BACK INTO ENGLISH
Why don't you just work, are you an inconvenient smart word classification bag for bolts and tips? !!
INTO JAPANESE
あなたはただ働いてみませんか、あなたはボルトとチップのための不便なスマートな単語分類バッグですか? !!
BACK INTO ENGLISH
Would you like to just work, are you an inconvenient smart word classification bag for bolts and tips? !!
INTO JAPANESE
あなたはただ働きたいですか、あなたはボルトとチップのための不便なスマートな単語分類バッグですか? !!
BACK INTO ENGLISH
Do you just want to work, are you an inconvenient smart word classification bag for bolts and tips? !!
INTO JAPANESE
あなたはただ働きたいだけですか、あなたはボルトとヒントのための不便なスマートな単語分類バッグですか? !!
BACK INTO ENGLISH
Are you just wanting to work, or are you an inconvenient smart word classification bag for bolts and tips? !!
INTO JAPANESE
あなたはただ働きたいだけですか、それともあなたはボルトとチップのための不便なスマートな単語分類バッグですか? !!
BACK INTO ENGLISH
Do you just want to work, or are you an inconvenient smart word classification bag for bolts and tips? !!
INTO JAPANESE
あなたはただ働きたいだけですか、それともあなたはボルトとチップのための不便なスマートな単語分類バッグですか? !!
BACK INTO ENGLISH
Do you just want to work, or are you an inconvenient smart word classification bag for bolts and tips? !!
That didn't even make that much sense in English.