YOU SAID:
why? why razor blades? i thought i could trust you!
INTO JAPANESE
なぜでしょうか。なぜかみそりの刃か。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is that? Why a razor blade. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
それはどうしてですか。なぜかみそりの刃。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is it? Why it's a razor blade. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
なぜですか。かみそりの刃は、理由。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
なぜでしょうか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is that? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
それはどうしてですか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is it? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
なぜですか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
なぜでしょうか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is that? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
それはどうしてですか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is it? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
なぜですか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
なぜでしょうか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is that? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
それはどうしてですか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is it? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
なぜですか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
なぜでしょうか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is that? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
それはどうしてですか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is it? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
なぜですか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
なぜでしょうか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is that? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
それはどうしてですか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is it? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
なぜですか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
なぜでしょうか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
BACK INTO ENGLISH
Why is that? The razor blade is the reason. I thought I trusted you!
INTO JAPANESE
それはどうしてですか。かみそりの刃は、理由です。私はあなたを信頼できると思った!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium