YOU SAID:
Why wear a wig when you can wear a wonderfully woven windbreaker?
INTO JAPANESE
あなたは素晴らしく織られたウィンドブレーカーを着用することができるのに、なぜかつらを着用するのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why do you wear them when you can wear nicely woven windbreakers?
INTO JAPANESE
あなたはうまく織られたウィンドブレーカーを着用することができるのに、なぜあなたはそれらを身に着けているのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why do you wear them when you can wear well woven windbreakers?
INTO JAPANESE
よく織られたウィンドブレーカーを身に着けることができるのに、なぜそれらを身に着けるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why wear well woven windbreakers when you can wear them?
INTO JAPANESE
あなたがそれらを着用することができるのに、なぜよく織られたウィンドブレーカーを着用するのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why wear a well-woven windbreaker when you can wear them?
INTO JAPANESE
あなたがそれらを着用することができるのに、なぜよく織られたウィンドブレーカーを着用するのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why wear a well-woven windbreaker when you can wear them?
You've done this before, haven't you.