YOU SAID:
Why was 6 afraid of 7? Six hasn't been the same since he left Vietnam. He can seldom close his eyes without opening them again at fear of Charlies lurking in the jungle trees. Not that you could ever see the bastards, mind you. They were swift, and they
INTO JAPANESE
なぜ6は7を恐れたのですか?彼がベトナムを離れて以来、シックスは同じではありませんでした。ジャングルの木々に潜んでいるチャーリーを恐れて、彼はめったに目を閉じずに目を開けません。あなたがろくでなしを見ることができたというわけではありません、気をつけてください。彼らは素早かった、そして彼らは
BACK INTO ENGLISH
Why was 6 afraid of 7? Six has never been the same since he left Vietnam. Fearing Charlie lurking in the jungle trees, he rarely closes his eyes and opens them. Not that you could see the bastard
INTO JAPANESE
なぜ6は7を恐れたのですか?彼がベトナムを離れて以来、シックスは決して同じではありませんでした。ジャングルの木々に潜むチャーリーを恐れ、めったに目を閉じたり開いたりしない。あなたがろくでなしを見ることができたわけではありません
BACK INTO ENGLISH
Why was 6 afraid of 7? Six has never been the same since he left Vietnam. He rarely closes or opens his eyes for fear of Charlie lurking in the jungle trees. Not that you could see the bastard
INTO JAPANESE
なぜ6は7を恐れたのですか?彼がベトナムを離れて以来、シックスは決して同じではありませんでした。チャーリーがジャングルの木々に潜んでいるのを恐れて、目を閉じたり開いたりすることはめったにありません。あなたがろくでなしを見ることができたわけではありません
BACK INTO ENGLISH
Why was 6 afraid of 7? Six has never been the same since he left Vietnam. We rarely close or open our eyes for fear of Charlie lurking in the jungle trees. I could see you asshole
INTO JAPANESE
なぜ6は7を恐れたのですか?彼がベトナムを離れて以来、シックスは決して同じではありませんでした。チャーリーがジャングルの木々に潜んでいるのではないかと恐れて、目を閉じたり開いたりすることはめったにありません。私はあなたの嫌いな人を見ることができました
BACK INTO ENGLISH
Why was 6 afraid of 7? Six has never been the same since he left Vietnam. We rarely close or open our eyes for fear that Charlie might be lurking in the jungle trees. i see your asshole
INTO JAPANESE
なぜ6は7を恐れたのですか?彼がベトナムを離れて以来、シックスは決して同じではありませんでした。チャーリーがジャングルの木々に潜んでいるのではないかと恐れて、目を閉じたり開いたりすることはめったにありません。私はあなたの嫌いな人を見ます
BACK INTO ENGLISH
Why was 6 afraid of 7? Six has never been the same since he left Vietnam. We rarely close or open our eyes for fear that Charlie might be lurking in the jungle trees. i see your asshole
Well done, yes, well done!