YOU SAID:
Why seek the storm of violence when you can bask in the warmth of meditation
INTO JAPANESE
なぜ瞑想の暖かさで浴することができるときに暴力の嵐を求める
BACK INTO ENGLISH
Ask why a violent storm when you can bath with the warmth of meditation
INTO JAPANESE
なぜあなたは瞑想の暖かさと風呂に入ることができるときに暴力的な嵐を尋ねる
BACK INTO ENGLISH
Ask why violent storms when you can take a bath with the warmth of meditation
INTO JAPANESE
あなたが瞑想の暖かさでお風呂に入ることができるとき、なぜ暴力的な暴風雨に尋ねる
BACK INTO ENGLISH
When you can take a bath with the warmth of meditation ask why violent storm
INTO JAPANESE
なぜあなたは瞑想の暖かさと風呂に入ることができるのか尋ねてくださいなぜ暴力的な嵐
BACK INTO ENGLISH
Ask why you can take a bath with the warmth of meditation Why a violent storm
INTO JAPANESE
なぜあなたは瞑想の暖かさと風呂を取ることができるか尋ねるなぜ暴力的な嵐
BACK INTO ENGLISH
Why ask you how much you can take a bath with the warmth of meditation Why violent storm
INTO JAPANESE
なぜあなたは瞑想の暖かさと風呂に入ることができるか尋ねるなぜ暴力的な嵐
BACK INTO ENGLISH
Why you ask about warmth of meditation and can take a bath Why violent storm
INTO JAPANESE
なぜあなたは瞑想の暖かさについて質問し、風呂に入ることができますかなぜ暴力的な嵐
BACK INTO ENGLISH
Why can you ask about the warmth of meditation and take a bath Why a violent storm
INTO JAPANESE
なぜあなたは瞑想の暖かさについて質問し、風呂に入るのですか?なぜ暴力的な嵐
BACK INTO ENGLISH
Why do you ask about the warmth of meditation and take a bath? Why violent storms
INTO JAPANESE
なぜあなたは瞑想の暖かさについて質問し、入浴をしますか?なぜ暴力的な嵐
BACK INTO ENGLISH
Why do you ask about warmth of meditation and take a bath? Why violent storms
INTO JAPANESE
なぜあなたは瞑想の暖かさを尋ねて風呂に入るのですか?なぜ暴力的な嵐
BACK INTO ENGLISH
Why do you take a bath asking the warmth of meditation? Why violent storms
INTO JAPANESE
なぜあなたは瞑想の暖かさを尋ねる風呂を取るのですか?なぜ暴力的な嵐
BACK INTO ENGLISH
Why do you take bath warmth of meditation to ask? Why it's a violent storm
INTO JAPANESE
なぜあなたは聞いて瞑想のお風呂の暖かさを取るか。なぜそれが暴力的な嵐
BACK INTO ENGLISH
Why do you ask, or take a warm bath of meditation. Why is it a violent storm.
INTO JAPANESE
なぜ、質問したり、瞑想の温かいお風呂を取るしないでください。なぜそれが暴力的な嵐です。
BACK INTO ENGLISH
Why, ask questions, take a warm bath of meditation do not. Why is it a violent storm.
INTO JAPANESE
なぜ、質問、ない瞑想は温かいお風呂を取る。なぜそれが暴力的な嵐です。
BACK INTO ENGLISH
Why, ask questions, take a warm bath is not meditation. Why is it a violent storm.
INTO JAPANESE
なぜ、質問、暖かいを取るお風呂は瞑想ではないです。なぜそれが暴力的な嵐です。
BACK INTO ENGLISH
Why, ask the warm bath take the paddle is not meditation. Why is it a violent storm.
INTO JAPANESE
なぜ、パドルは瞑想ではない温かいお風呂を取るを求めます。なぜそれが暴力的な嵐です。
BACK INTO ENGLISH
Why take a warm bath is not meditation paddle asks. Why is it a violent storm.
INTO JAPANESE
なぜ暖かい風呂瞑想パドルを求めるではないです。なぜそれが暴力的な嵐です。
BACK INTO ENGLISH
Why seek warm bath meditation paddles are not. Why is it a violent storm.
INTO JAPANESE
温かいお風呂瞑想をなぜ求めるパドルではないです。なぜそれが暴力的な嵐です。
BACK INTO ENGLISH
Why seek warm bath meditation paddle is not. Why is it a violent storm.
INTO JAPANESE
温かいお風呂瞑想をなぜ求めるパドルではないです。なぜそれが暴力的な嵐です。
BACK INTO ENGLISH
Why seek warm bath meditation paddle is not. Why is it a violent storm.
Well done, yes, well done!