YOU SAID:
why of the nothingness, if the happieness, is the good.
INTO JAPANESE
幸福であるならば、何もないのはなぜ良いのか。
BACK INTO ENGLISH
If you are happy, why is it good to have nothing?
INTO JAPANESE
あなたが幸せなら、なぜ何もないのが良いのですか?
BACK INTO ENGLISH
If you are happy, why is it better to have nothing?
INTO JAPANESE
あなたが幸せなら、なぜ何も持たない方が良いのですか?
BACK INTO ENGLISH
If you are happy, why should you have nothing?
INTO JAPANESE
あなたが幸せなら、なぜあなたは何も持ってはいけないのですか?
BACK INTO ENGLISH
If you are happy, why shouldn't you have anything?
INTO JAPANESE
あなたが幸せなら、なぜあなたは何も持ってはいけないのですか?
BACK INTO ENGLISH
If you are happy, why shouldn't you have anything?
That didn't even make that much sense in English.