YOU SAID:
WHY WHY DID I WRITE / DRAW THIS I WROTE A DIFFERENT COMIC THAT CONVEYED THIS WITHOUT BEING SPOOKY SCARY, BUT I SAID "NO. THIS IS JUST TELLING. WE NEED SPOOKY SCARY SHOWING." WHY, ME? WHY?! So, anyway, for anyone who was wondering, there's Sirleck without a host. I HOPE YOU'RE HAPPY. Also, that "telling" comic I mentioned would have been a news broadcast about the many mysterious circumstances of the death of Sirleck's millionaire host. This would have required a news reporter other than Carol. This version means I don't need another reporter character just yet, but the mustache that reporter might have had lives on on this poor butler's face. (Nobody tell the butler union that this guy's mustache is actually a news mustache).
INTO JAPANESE
なぜ私は書き込み/描いていたのですか?これは私が虫食いではなく、これを伝えた別の妖精を作りましたが、私は "いいえ、これはただの話です。なんでわたし?なぜ?!だからとにかく、不思議に思っていた人には、ホストのないSirleckがいます。私はあなたの幸せを願います。また、私が言及した "告げる"漫画はニュースであっただろう
BACK INTO ENGLISH
Why I was drawing and writing? This is my moth, not made another fairy told him this, but my "no, this is just talk. What is me? Why? So, people were wondering anyway, without a host Sirleck. I got you
INTO JAPANESE
なぜ私は描画と書き込みだったか。これは私の蛾、いない別の妖精は彼に言った、私が「いいえ、これは言葉だけです。私は?なぜでしょうか。だから、人々 は、Sirleck ホストがなければとにかく、思っていた。あなたを捕まえました
BACK INTO ENGLISH
Or why I was drawing and writing. This is my moth, not another fairy said to him, I see no, it is just words. Me? why?. So, people were thinking anyway, without a Sirleck host. Caught you
INTO JAPANESE
または、なぜ私は描画と書き込み。これは私の蛾、見るところ他の妖精は彼に言った、言葉だけです。私ですか。なぜでしょうか。。だから、人々 は、Sirleck ホストがなければとにかく、考えていた。あなたを捕まえてください。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. This is said in his only other fairies I moths, see. What is me. Why is that?? So, people were thinking about anyway, without a Sirleck host. You should catch.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。これは彼の唯一の他の妖精に言われる私蛾を参照してください。私ってください。それはどうしてですか。。だから、人々 考えていたとにかく、Sirleck ホストなし。あなたがキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. It's only him I said to the other fairies see moth. I'm sure. Why is it? So, anyway, and people thought the Sirleck host No. You have to catch you.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私は他の妖精を参照蛾に言った彼だけです。確かに。なぜですか。だから、とにかく、no. と思って Sirleck ホストあなたはあなたをキャッチする必要が。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just said the other fairies to see him. Certainly. Why? So, anyway, no. Sirleck host and I need you to catch you.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て他の妖精を言った。たしかに。なぜでしょうか。だから、とにかく、ないです。Sirleck ホストと私はあなたをキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why is that? So, anyway, there is no. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。それはどうしてですか。だから、とにかく、そこはありません。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why is it? So, anyway, there is not. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。なぜですか。だから、とにかくがないです。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why? It's from there anyway. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。なぜでしょうか。とにかく、そこからです。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why is that? From there anyway. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。それはどうしてですか。そこからとにかく。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why is it? From there anyway. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。なぜですか。そこからとにかく。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why? From there anyway. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。なぜでしょうか。そこからとにかく。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why is that? From there anyway. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。それはどうしてですか。そこからとにかく。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why is it? From there anyway. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。なぜですか。そこからとにかく。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why? From there anyway. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。なぜでしょうか。そこからとにかく。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why is that? From there anyway. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。それはどうしてですか。そこからとにかく。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why is it? From there anyway. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。なぜですか。そこからとにかく。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why? From there anyway. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。なぜでしょうか。そこからとにかく。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why is that? From there anyway. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。それはどうしてですか。そこからとにかく。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Or, why I write and draw. I just looked at him and said the other fairies. Certainly. Why is it? From there anyway. You need to catch your Sirleck hosting and I.
INTO JAPANESE
または、なぜ私は書く、描きます。私はちょうど彼を見て、他の妖精は言った。たしかに。なぜですか。そこからとにかく。あなたの Sirleck のホスティングと私をキャッチする必要があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium