YOU SAID:
Why must you forsake me, Beatrice?
INTO JAPANESE
私、ベアトリス捨てたのかなぜする必要がありますか。
BACK INTO ENGLISH
Threw me, Beatrice's? why do you need to.
INTO JAPANESE
私を投げた、ベアトリスのですか。なぜあなたは、する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You threw me, Beatrice. Why must you be.
INTO JAPANESE
あなたは私、ベアトリスを投げた。なぜあなたがある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You threw me, Beatrice. Why do you need to be.
INTO JAPANESE
あなたは私、ベアトリスを投げた。なぜあなたは、する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You threw me, Beatrice. Why must you be.
INTO JAPANESE
あなたは私、ベアトリスを投げた。なぜあなたがある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You threw me, Beatrice. Why do you need to be.
INTO JAPANESE
あなたは私、ベアトリスを投げた。なぜあなたは、する必要があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium