Translated Labs

YOU SAID:

Why must one fight instead of pleasing him over the course of several years

INTO JAPANESE

なぜ数年間にわたって彼を喜ばせるのではなく 1 つの戦いをする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You need to please him, why over the years, not one fight.

INTO JAPANESE

必要がなぜ長年、ない 1 つの戦い、彼を喜ばせる。

BACK INTO ENGLISH

Not for many years, why have one battle, his delight.

INTO JAPANESE

多くの年のなぜ 1 つの戦い、彼の喜びがあります。

BACK INTO ENGLISH

Why have one battle, his joy for many years.

INTO JAPANESE

なぜ 1 つの戦い、多くの年の彼の喜びがあります。

BACK INTO ENGLISH

Why fight one of his many years of joy.

INTO JAPANESE

なぜ喜びの彼の多くの年の 1 つを戦います。

BACK INTO ENGLISH

Why fight one of his joy for many years.

INTO JAPANESE

なぜ多くの年の彼の喜びの 1 つを戦います。

BACK INTO ENGLISH

Why fight one of his many years of pleasure.

INTO JAPANESE

なぜ喜びの彼の多くの年の 1 つを戦います。

BACK INTO ENGLISH

Why fight one of his joy for many years.

INTO JAPANESE

なぜ多くの年の彼の喜びの 1 つを戦います。

BACK INTO ENGLISH

Why fight one of his many years of pleasure.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

27
votes
10d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
29Sep11
1
votes
27Sep11
2
votes
27Sep11
1
votes
27Sep11
1
votes
28Sep11
1
votes