Translated Labs

YOU SAID:

Why must one fight instead of pleasing him over the course of several years

INTO JAPANESE

なぜ数年間にわたって彼を喜ばせるのではなく 1 つの戦いをする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You need to please him, why over the years, not one fight.

INTO JAPANESE

必要がなぜ長年、ない 1 つの戦い、彼を喜ばせる。

BACK INTO ENGLISH

Not for many years, why have one battle, his delight.

INTO JAPANESE

多くの年のなぜ 1 つの戦い、彼の喜びがあります。

BACK INTO ENGLISH

Why have one battle, his joy for many years.

INTO JAPANESE

なぜ 1 つの戦い、多くの年の彼の喜びがあります。

BACK INTO ENGLISH

Why fight one of his many years of joy.

INTO JAPANESE

なぜ喜びの彼の多くの年の 1 つを戦います。

BACK INTO ENGLISH

Why fight one of his joy for many years.

INTO JAPANESE

なぜ多くの年の彼の喜びの 1 つを戦います。

BACK INTO ENGLISH

Why fight one of his many years of pleasure.

INTO JAPANESE

なぜ喜びの彼の多くの年の 1 つを戦います。

BACK INTO ENGLISH

Why fight one of his joy for many years.

INTO JAPANESE

なぜ多くの年の彼の喜びの 1 つを戦います。

BACK INTO ENGLISH

Why fight one of his many years of pleasure.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

5
votes
3d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
25Mar10
1
votes
25Mar10
1
votes
24Mar10
1
votes
25Mar10
1
votes
24Mar10
1
votes
25Mar10
1
votes