YOU SAID:
Why, may I ask, are you expressing negative emotions?
INTO JAPANESE
なぜ、私はあなたが否定的な感情を表現している、求めることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Why, I you have to express negative emotions, can I ask?
INTO JAPANESE
なぜ、私はあなたが否定的な感情を表現しなければならない、私が求めることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Why, I must express your negative emotions, what can I ask?
INTO JAPANESE
なぜ、私はあなたの否定的な感情を表現しなければならない、私は何を求めることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Why, I must express your negative emotions, I can ask for what?
INTO JAPANESE
なぜ、私が何を求めることができ、あなたの否定的な感情を表現しなければなりませんか?
BACK INTO ENGLISH
Why, I what can the ask is, do you have to express your negative emotions?
INTO JAPANESE
なぜ、私はあなたがあなたの否定的な感情を表現しなければならないの、何であるかを求めることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Why I All you have to express your negative feelings, you can ask what is?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現する必要があるすべて、あなたは何で求めることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Why, all you need to express your negative emotions, or you can ask in what?
INTO JAPANESE
なぜ、すべてのあなたの否定的な感情を表現する必要がある、またはあなたは何に求めることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Why, all of it is necessary to express your negative emotions, or you can ask to what?
INTO JAPANESE
なぜ、そのすべてはあなたの否定的な感情を表現するために、またはあなたは何に尋ねることができる必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Why, all of which in order to express your negative emotions, or you will have the need to be able to ask to what?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現するために、またはあなたは何に尋ねることができるようにする必要がありますこれらのすべては?
BACK INTO ENGLISH
Why, in order to express your negative emotions, or you there is a need to be able to ask to what all of these?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現する、またはあなたのためにこれらのもの全てに尋ねることができるようにする必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Why, to express your negative feelings, or do you need to be able to ask all these things for you?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現するために、またはあなたがあなたのためのすべてのこれらの事を聞いてできるようにする必要があるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why, in order to express your negative emotions, or you do you need to be able to listen to all of these things for you?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現する、またはあなたのために、あなたはあなたのためにこれらの事のすべてを聞くことができるようにする必要があるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why, to express your negative emotions, or for you, do you need to be able to listen to all of these things for you?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現するために、またはあなたのために、あなたはあなたのためにこれらの事のすべてを聞くことができるようにする必要があるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why, in order to express your negative emotions, or for you, do you need to be able to listen to all of these things for you?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現する、またはあなたのためにするために、あなたはあなたのためにこれらの事のすべてを聞くことができるようにする必要があるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why, to express your negative emotions, or in order to for you, do you need to be able to listen to all of these things for you?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現するために、またはあなたのためにために、あなたはあなたのためにこれらの事のすべてを聞くことができるようにする必要があるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why, in order to express your negative emotions, or for the sake of you, do you need to be able to listen to all of these things for you?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現するために、またはあなたのために、あなたはあなたのためにこれらの事のすべてを聞くことができるようにする必要があるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why, in order to express your negative emotions, or for you, do you need to be able to listen to all of these things for you?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現する、またはあなたのためにするために、あなたはあなたのためにこれらの事のすべてを聞くことができるようにする必要があるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why, to express your negative emotions, or in order to for you, do you need to be able to listen to all of these things for you?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現するために、またはあなたのためにために、あなたはあなたのためにこれらの事のすべてを聞くことができるようにする必要があるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why, in order to express your negative emotions, or for the sake of you, do you need to be able to listen to all of these things for you?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現するために、またはあなたのために、あなたはあなたのためにこれらの事のすべてを聞くことができるようにする必要があるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why, in order to express your negative emotions, or for you, do you need to be able to listen to all of these things for you?
INTO JAPANESE
なぜ、あなたの否定的な感情を表現する、またはあなたのためにするために、あなたはあなたのためにこれらの事のすべてを聞くことができるようにする必要があるのですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium