YOU SAID:
Why, man, he doth bestride the narrow world Like a Colossus; and we petty men Walk under his huge legs, and peep about To find ourselves dishonourable graves.
INTO JAPANESE
なぜ、男は、彼 doth 馬乗り狭い世界の巨像のような;つまらない人彼の巨大な足の下で歩いて、前置きの墓を見つける自分自身をのぞき見。
BACK INTO ENGLISH
Why, man, his colossus doth bestride the narrow world like; boring peep yourself walking under his giant feet, find the Tomb without further ADO.
INTO JAPANESE
なぜ、男は、彼の巨像おられる馬乗り; のような狭い世界自分が彼の巨大な足の下歩いてのぞき見を退屈な前置きは墓を見つけます。
BACK INTO ENGLISH
Why, he knoweth of his riding horses; In such narrow world yourself walking under his giant feet, peep locate the tomb is boring without further ADO.
INTO JAPANESE
なぜ、彼はの彼の乗馬の馬; 知っておられるこのような狭い世界で自分が彼の巨大な足の下歩いてのぞき見検索墓はさらに ADO なし退屈です。
BACK INTO ENGLISH
Why, he's riding his horse; In this narrow world knoweth yourself walking under his giant feet, without further ADO the peep search grave is boring.
INTO JAPANESE
なぜ、彼は彼の馬に乗って、この狭い世界で知っておられる自分が彼の巨大な足の下歩いてさらに ADO のぞき見検索墓は退屈せず。
BACK INTO ENGLISH
Why, he rode his horse, walking under his giant feet in this narrow world knoweth your bored without further ADO peep search grave.
INTO JAPANESE
なぜ、彼は、彼の馬に乗ったこの狭い世界で彼の巨大な足の下を歩くあなたの退屈せずさらに ADO のぞき見検索墓知っておられます。
BACK INTO ENGLISH
Why he bored you walk under his giant feet in this narrow world rode his horse without further ADO peep search grave know.
INTO JAPANESE
だから彼が退屈でさらに ADO のぞき見検索墓なし彼の馬を知っているこの狭い世界の乗った巨大な足の下歩きます。
BACK INTO ENGLISH
So he is bored and without further ADO peep search Tomb walks under the giant legs on this narrow world knows his horse.
INTO JAPANESE
だから彼は退屈しているとさらに ADO なしのぞき見検索墓はこの狭い世界を歩く巨大な足の下は彼の馬を知っています。
BACK INTO ENGLISH
So he was bored and without further ADO peep search grave under a giant foot walk this narrow world knows his horse.
INTO JAPANESE
彼は退屈していた、巨大な足歩行の下にさらに ADO のぞき見検索墓なしこの狭い世界は彼の馬を知っています。
BACK INTO ENGLISH
He is further ADO peep search grave beneath a huge legs walking was boring in this narrow world knows his horse.
INTO JAPANESE
彼はさらに ADO を歩く巨大な足の下にのぞき見検索墓はこれで退屈だった狭い世界が彼の馬を知っています。
BACK INTO ENGLISH
He was beneath the giant walking further ADO peep search grave narrow world it was boring knows his horse.
INTO JAPANESE
彼はさらに ADO を歩く巨人の下には退屈だったのぞき見検索墓狭い世界が彼の馬を知っています。
BACK INTO ENGLISH
He knows his horse small peep search grave was dull world beneath the giant walk in addition to ADO.
INTO JAPANESE
彼は彼の馬の小さなのぞき見検索墓 ADO だけでなく巨大な徒歩の下に退屈な世界であった知っています。
BACK INTO ENGLISH
Under a giant foot in boring world, as well as a small peep search grave ADO his horse he knows.
INTO JAPANESE
退屈な世界だけでなく、小さな巨人の足の下に検索墓 ADO 彼は知っている彼の馬をのぞき見。
BACK INTO ENGLISH
Search under the feet of the little giants as well as the boring world grave ADO peep he knows his horses.
INTO JAPANESE
リトル ジャイアンツとして彼は彼の馬を知っている退屈な世界重大な ADO のぞき見の足の下を検索します。
BACK INTO ENGLISH
He knows his horse as the little giants boring world that finds serious ADO peep feet below.
INTO JAPANESE
彼は退屈見つける深刻な ADO のぞき見フィート以下世界リトル ジャイアンツとして彼の馬を知っています。
BACK INTO ENGLISH
He knows his horse as the world little giants serious ADO peep feet below find boring.
INTO JAPANESE
彼は小さな巨人深刻な ADO のぞき見検索ボーリング下フィート世界として彼の馬を知っています。
BACK INTO ENGLISH
He knows his horse as a small giant serious ADO peep search bowling under feet the world.
INTO JAPANESE
彼は馬を世界の足下で小さな巨大なADO覗き見サーチボウリングとして知っている。
BACK INTO ENGLISH
He knows a horse as a small huge ADO peeping search bowling at the feet of the world.
INTO JAPANESE
彼は、世界の足元にボウリングをしている小さな巨大なADO探検馬として馬を知っています。
BACK INTO ENGLISH
He knows the horse as a small huge ADO explorer who is bowling at the feet of the world.
INTO JAPANESE
彼は世界の足でボウリングしている小さな巨大なADO探検家として馬を知っています。
BACK INTO ENGLISH
He knows a horse as a small huge ADO explorer who is bowling with the feet of the world.
INTO JAPANESE
彼は世界の足でボウリングしている小さな巨大なADOの探検家として馬を知っています。
BACK INTO ENGLISH
He knows the horse as a small huge ADO explorer who is bowling with the world's feet.
INTO JAPANESE
彼は、世界の足でボウリングしている小さな巨大なADOの探検家として馬を知っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium