YOU SAID:
Why is this website so bad at doing it's purpose? Equilibriums get found after sometimes not even 2 translations and they are usually identical to the input, even though its complexity varies
INTO JAPANESE
なぜこのウェブサイトはその目的を果たすのがとても悪いのですか?平衡は、2回の翻訳でさえない場合もあり、複雑さは異なりますが、通常は入力と同じです。
BACK INTO ENGLISH
Why is this website so bad at serving its purpose? Equilibrium is usually the same as input, although it may not even be translated twice, with varying complexity.
INTO JAPANESE
なぜこのウェブサイトはその目的を果たすのがとても悪いのですか?平衡は通常、入力と同じですが、複雑さが異なるため、2回変換することさえできない場合があります。
BACK INTO ENGLISH
Why is this website so bad at serving its purpose? The equilibrium is usually the same as the input, but due to the different complexity, it may not even be possible to convert twice.
INTO JAPANESE
なぜこのウェブサイトはその目的を果たすのがとても悪いのですか?平衡は通常入力と同じですが、複雑さが異なるため、2回変換することさえできない場合があります。
BACK INTO ENGLISH
Why is this website so bad at serving its purpose? The equilibrium is usually the same as the input, but due to the different complexity, it may not even be possible to convert twice.
Yes! You've got it man! You've got it