YOU SAID:
Why is my dog turning like martha speaks from pbs kids by talking like her at all times and not shuting up?!
INTO JAPANESE
すべての時間とシャット shuting ない彼女のような話をして pbs の子供から話す私犬マーサのような回転は、なぜ?
BACK INTO ENGLISH
He not shuting all the time I like her story, speaking from pbs kids spinning like a dog Martha, why?
INTO JAPANESE
彼いないシャット shuting pbs から言えば彼女の話が好きすべての時間子供犬、マーサのような回転なぜですか。
BACK INTO ENGLISH
Like her speaking he shuts shuting pbs from spinning like a kids dog, Martha all the time why?.
INTO JAPANESE
シャット shuting にシャット彼彼女の話すような回転から pbs 子供犬、マーサすべての時間のようになぜか。
BACK INTO ENGLISH
In the shuting shut him from turning her speaking to pbs kids dog, Martha all the time why?.
INTO JAPANESE
ターニング ・ pbs に話す彼女から、彼を停止、ときにマーサすべての時間の子供たち犬、なぜですか?
BACK INTO ENGLISH
Stop him from speaking to pbs and turning her, when kids dog Martha all the time, why?
INTO JAPANESE
Pbs に話すと子供のマーサ、すべての時間、なぜ犬と、彼女を回すから彼を止めるには?
BACK INTO ENGLISH
Speaking on the PBS children Martha, all the time, why dogs and to stop him from turning her?
INTO JAPANESE
PBS の子供、マーサに話すすべての時間、なぜ犬とターニング ・彼女から彼を停止するか。
BACK INTO ENGLISH
All the time on PBS Kids, Martha speaks, why to stop him from turning, her dog?
INTO JAPANESE
PBS の子供のすべての時間マーサ話す、回す、彼女の犬から彼を停止するためになぜか。
BACK INTO ENGLISH
Why PBS Kids all the time Martha speaks, turning, and stopping him from her dog.
INTO JAPANESE
PBS の子供すべての時間のマーサの話す、理由、および彼女の犬から彼を停止します。
BACK INTO ENGLISH
From why you speak of Martha's PBS Kids all the time, and she stops him.
INTO JAPANESE
なぜあなたが話すすべてマーサの PBS の子供からの時間、彼女が彼を停止します。
BACK INTO ENGLISH
Why do you speak all time from Martha's PBS Kids, she stops him.
INTO JAPANESE
なぜあなたはすべての時間を話すことからマーサの PBS の子供、彼女は彼を停止します。
BACK INTO ENGLISH
Why you talk all the time that Martha's PBS Kids, and she stops him.
INTO JAPANESE
なぜあなたはマーサの PBS の子供、すべての時間を話すし、彼女は彼を停止します。
BACK INTO ENGLISH
Why don't you speak of Martha's PBS Kids, all the time and she stops him.
INTO JAPANESE
なぜ話さないのマーサの PBS の子供のすべての時間と彼女は彼を停止します。
BACK INTO ENGLISH
Why not speak of Martha PBS Kids all the time and she stops him.
INTO JAPANESE
マーサの PBS の子供のすべての時間を話す理由は、彼女は彼を停止します。
BACK INTO ENGLISH
Reason to talk all the time of Martha's PBS Kids, she stops him.
INTO JAPANESE
マーサの PBS の子供、彼女の停止のすべての時間を彼に話をする理由です。
BACK INTO ENGLISH
Martha's PBS child, she's stopping all the time to talk to him why.
INTO JAPANESE
マーサの PBS の子供、彼女はなぜ彼と話をするすべての時間を停止です。
BACK INTO ENGLISH
Martha's PBS child, she is stopping why he talks to him all the time.
INTO JAPANESE
MarthaのPBSの子供、彼女は彼がいつも彼と話をする理由をやめています。
BACK INTO ENGLISH
Martha's PBS child, she stops the reason why he always talks to him.
INTO JAPANESE
マーサのPBSの子供、彼女は彼がいつも彼と話をする理由を止めます。
BACK INTO ENGLISH
Martha's PBS child, she stops the reason why he always talks to him.
Yes! You've got it man! You've got it