YOU SAID:
Why is lucy being so understanding, like the lion king? If she is that way, then mufasa must be very helpful and friendly.
INTO JAPANESE
ライオンの王様のように、ルーシーはなぜそれほど理解しているのでしょうか。彼女がそのようにしているなら、mufasaはとても親切でフレンドリーでなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Like the King of the Lion, why does Lucy understand so much? If she does so, mufasa must be very kind and friendly.
INTO JAPANESE
ライオンの王のように、ルーシーはどうしてそんなに理解しているのでしょうか。彼女がそうするならば、mufasaはとても親切で友好的でなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Like Lion's king, why does Lucy understand so much? If she does, mufasa must be very kind and friendly.
INTO JAPANESE
ライオンの王のように、ルーシーはなぜそんなに多くを理解しているのでしょうか。もしそうなら、mufasaはとても親切でフレンドリーでなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Like the King of the Lion, why does Lucy understand so much? If so, mufasa must be very kind and friendly.
INTO JAPANESE
ライオンの王のように、ルーシーはどうしてそんなに理解しているのでしょうか。もしそうなら、mufasaはとても親切でフレンドリーでなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Like Lion's king, why does Lucy understand so much? If so, mufasa must be very kind and friendly.
INTO JAPANESE
ライオンの王のように、ルーシーはなぜそんなに多くを理解しているのでしょうか。もしそうなら、mufasaはとても親切でフレンドリーでなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Like the King of the Lion, why does Lucy understand so much? If so, mufasa must be very kind and friendly.
INTO JAPANESE
ライオンの王のように、ルーシーはどうしてそんなに理解しているのでしょうか。もしそうなら、mufasaはとても親切でフレンドリーでなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Like Lion's king, why does Lucy understand so much? If so, mufasa must be very kind and friendly.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium