YOU SAID:
Why is it that it cannot be that these phrases which are spoken by the Americans cannot be correctly translated?
INTO JAPANESE
なんでそれはアメリカ人によって話されているこれらのフレーズを正しく変換できないことをすることはできません?
BACK INTO ENGLISH
Why it cannot be cannot be correctly converted these phrases as spoken by Americans?
INTO JAPANESE
なぜそれをすることはできません正しく変換できないこれらのフレーズのアメリカ人によって話されていますか?
BACK INTO ENGLISH
Why can it not spoken by these phrases cannot be correctly converted Americans??
INTO JAPANESE
なぜこれらのフレーズによって話されていなかったそれをことができることはできませんアメリカ人を正しく変換されますか?
BACK INTO ENGLISH
Why spoken by these phrases that can not be correctly interpreted the Americans?
INTO JAPANESE
によって話されている理由正しくすることはできませんこれらの語句解釈アメリカ人ですか。
BACK INTO ENGLISH
By cannot be valid reason why spoken those words interpreted American.
INTO JAPANESE
なぜ正当な理由をすることはできませんそれらの単語の解釈アメリカ人話されています。
BACK INTO ENGLISH
Cannot be a legitimate reason why spoken those words interpreted American.
INTO JAPANESE
正当な理由をなぜすることはできませんそれらの単語の解釈アメリカ人話されています。
BACK INTO ENGLISH
Good reasons why you may not have spoken those words interpreted American.
INTO JAPANESE
理由はなぜあなたがない話されているこれらの言葉には、アメリカが解釈されます。
BACK INTO ENGLISH
Why do you not have spoken these words interpreted American reason.
INTO JAPANESE
なぜかあなたが話されていないこれらの解釈の言葉アメリカの理由。
BACK INTO ENGLISH
The reason why you haven't spoken interpretation of these words America.
INTO JAPANESE
理由はなぜあなたは、これらの解釈を話されていないアメリカを言葉します。
BACK INTO ENGLISH
Reason why you Americans have not spoken interpretation of these words.
INTO JAPANESE
なぜアメリカ人はないこれらの単語の解釈を話されている理由です。
BACK INTO ENGLISH
The Americans have spoken interpretation of these words is the reason why.
INTO JAPANESE
アメリカ人が話されているこれらの言葉の解釈は、理由。
BACK INTO ENGLISH
Interpretation of the United States who have spoken these words is the reason.
INTO JAPANESE
人これらの言葉を話されている米国の解釈です。
BACK INTO ENGLISH
This is the interpretation of the United States have spoken these words.
INTO JAPANESE
これは、アメリカ合衆国の解釈これらの言葉を話されています。
BACK INTO ENGLISH
This is the interpretation of the United States of America have spoken these words.
INTO JAPANESE
これは、米国の解釈アメリカ合衆国がこれらの言葉を話されています。
BACK INTO ENGLISH
This is spoken these words the United States interpretation of the United States of America.
INTO JAPANESE
これは話されているこれらの言葉はアメリカ合衆国のアメリカ合衆国の解釈。
BACK INTO ENGLISH
It's these words spoken in the interpretation of the United States of America United States of America.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国アメリカ合衆国のアメリカの解釈で話されているこれらの言葉です。
BACK INTO ENGLISH
Are these words spoken in the interpretation of the United States of America.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国の解釈でこれらの言葉が話されています。
BACK INTO ENGLISH
These words are spoken in the interpretation of the United States of America.
INTO JAPANESE
これらの言葉は、アメリカ合衆国の解釈で話されています。
BACK INTO ENGLISH
These words are spoken in the interpretation of the United States of America.
Yes! You've got it man! You've got it