YOU SAID:
Why have I been so entertained by this stupid thing? I mean, like, it's not that funny three fourths of the time.
INTO JAPANESE
なぜ私はこの愚かなことによってとても楽しまれたのですか?私は、そのような3/4の面白さではないという意味です。
BACK INTO ENGLISH
Why was I so much enjoyed by this foolish thing? I mean that it is not such 3/4 fun.
INTO JAPANESE
なぜ私はこの愚かなことによって、とても楽しんでいたのですか?私はそのような3/4の楽しみではないことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Why am I so much enjoyed by this foolish thing? I mean that it is not such 3/4 fun.
INTO JAPANESE
なぜ私はこの愚かなことによってずっと楽しんでいるのですか?私はそのような3/4の楽しみではないことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Why have I always enjoyed by this foolish thing? I mean that it is not such 3/4 fun.
INTO JAPANESE
なぜ私はこの愚かなことをいつも楽しんだのですか?私はそのような3/4の楽しみではないことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Why did I always enjoyed this stupid thing? I mean that it is not such 3/4 fun.
INTO JAPANESE
なぜ私はいつもこの愚かなことを楽しんだのですか?私はそのような3/4の楽しみではないことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Why did I always enjoyed this stupid thing? I mean that it is not such 3/4 fun.
You should move to Japan!